TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRENAT BLANC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leucite
1, fiche 1, Anglais, leucite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amphigene 2, fiche 1, Anglais, amphigene
correct
- vesuvian garnet 3, fiche 1, Anglais, vesuvian%20garnet
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A white or gray mineral of the feldspathoid group, which consists of a natural aluminosilicate of potassium, commonly found in Vesuvius lavas. 4, fiche 1, Anglais, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
leucite: named from the Greek word, "leukos," meaning white. 4, fiche 1, Anglais, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vesuvian garnet: a misleading term for once a white leucite having an isometric crystal form like garnet. 3, fiche 1, Anglais, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: KAlSi2O6 4, fiche 1, Anglais, - leucite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leucite
1, fiche 1, Français, leucite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amphigène 2, fiche 1, Français, amphig%C3%A8ne
correct, nom masculin
- grenat blanc 3, fiche 1, Français, grenat%20blanc
nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minéral du groupe des feldspathoïdes constitué d'aluminosilicate naturel de potassium, courant dans les laves du Vésuve sous forme de trapézoèdres cubiques. 4, fiche 1, Français, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La leucite [...] n'est stable qu'à basse pression [...] elle ne se rencontre que dans les laves. 5, fiche 1, Français, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les feldspathoïdes [sont des] minéraux dont la composition se rapproche des feldspaths. Les principaux sont la néphéline [...] et la leucite [...], courante dans les laves du Vésuve. 6, fiche 1, Français, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
leucite : étymologie: du grec leukos, «blanc»; minéral antérieurement appelé «grenat blanc». 3, fiche 1, Français, - leucite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : KAlSi2O6 4, fiche 1, Français, - leucite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- leucita
1, fiche 1, Espagnol, leucita
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anfígeno 1, fiche 1, Espagnol, anf%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicato de potasio que cristaliza en el sistema cúbico [...] 1, fiche 1, Espagnol, - leucita
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La leucita] se encuentra en las rocas volcánicas en forma de trapezoedros grises de fractura concoide y brillo vítreo. 1, fiche 1, Espagnol, - leucita
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: KAlSi2O6 2, fiche 1, Espagnol, - leucita
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


