TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROS TROUPES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- main body
1, fiche 1, Anglais, main%20body
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
During deployment operations, the major component of a force excluding reconnaissance, advance and rear parties. 2, fiche 1, Anglais, - main%20body
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
main body: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - main%20body
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gros des troupes
1, fiche 1, Français, gros%20des%20troupes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors d'une opération de déploiement, élément principal d'une force à l'exception du détachement de reconnaissance, du groupe précurseur et du détachement arrière. 2, fiche 1, Français, - gros%20des%20troupes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gros des troupes : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - gros%20des%20troupes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gros des troupes : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - gros%20des%20troupes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grueso de las fuerzas
1, fiche 1, Espagnol, grueso%20de%20las%20fuerzas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En la defensa móvil, el grueso de las fuerzas se mantiene como reserva mientras que el resto se organiza en posiciones de resistencia. 2, fiche 1, Espagnol, - grueso%20de%20las%20fuerzas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main body
1, fiche 2, Anglais, main%20body
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
During offensive operations, the major component of an advancing force, excluding security elements, such as the advance guard, flank guard and rear guards. 1, fiche 2, Anglais, - main%20body
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gros des troupes
1, fiche 2, Français, gros%20des%20troupes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lors d'opérations offensives, élément principal d'une force, à l'exception des éléments de sûreté tels que l'avant-garde, la flanc-garde, et les arrière-gardes. 1, fiche 2, Français, - gros%20des%20troupes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - gros%20des%20troupes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Organización militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grueso de las fuerzas
1, fiche 2, Espagnol, grueso%20de%20las%20fuerzas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


