TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE ETUDE COMPATIBILITE OPERATIONNELLE RESEAUX SPATIAUX [1 fiche]

Fiche 1 2016-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Satellite Telecommunications
  • Operations Research and Management
OBS

The Space Network Interoperability Panel (SNIP) is described in terms of the panel's composition, purpose, history, and ongoing activities. SNIP is a consortium comprising NASA, ESA, and NASDA that is dedicated to the study of interoperability of the data-relay satellite (DRS) systems of the three groups. S-band and Ka-band interoperability are addressed by the SNIP study program by means of defining operations concepts, technical subjects, and other matters relevant to international DRS system compatibility.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications par satellite
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Investigación y gestión operacionales
OBS

El Grupo de Expertos sobre Inter-operabilidad de las Redes de Satélites (SNIP), formado por representantes de la NASA y de los organismos espaciales japonés y europeo ha llegado a un acuerdo para permitir el sostenimiento mutuo e inter-operable de sus satélites.

OBS

SNIP, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :