TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aggregate
1, fiche 1, Anglais, aggregate
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agréger
1, fiche 1, Français, agr%C3%A9ger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grouper 1, fiche 1, Français, grouper
correct
- regrouper 1, fiche 1, Français, regrouper
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans la préparation d'informations financières, réunir les soldes de plusieurs comptes liés par leur nature. 1, fiche 1, Français, - agr%C3%A9ger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- consolidate
1, fiche 2, Anglais, consolidate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
From Windsor the existing CP Rail routing is used on the assumption that the CP Rail freight can be consolidated on other rail lines in the area. 2, fiche 2, Anglais, - consolidate
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
to consolidate goods. 3, fiche 2, Anglais, - consolidate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- regrouper
1, fiche 2, Français, regrouper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grouper 2, fiche 2, Français, grouper
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De Windsor, le train rapide emprunte la voie existante de CP Rail en présupposant que les opérations marchandises de CP Rail pourront être regroupées sur d'autres lignes ferroviaires dans la région. 3, fiche 2, Français, - regrouper
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 1, fiche 2, Français, - regrouper
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
grouper des marchandises. 2, fiche 2, Français, - regrouper
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- consolidar
1, fiche 2, Espagnol, consolidar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agrupar 2, fiche 2, Espagnol, agrupar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
agrupar o consolidar mercancías. 2, fiche 2, Espagnol, - consolidar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tuck
1, fiche 3, Anglais, tuck
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 3, Anglais, - tuck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grouper 1, fiche 3, Français, grouper
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 3, Français, - grouper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agrupar
1, fiche 3, Espagnol, agrupar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- batch
1, fiche 4, Anglais, batch
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grouper
1, fiche 4, Français, grouper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mettre en lots 2, fiche 4, Français, mettre%20en%20lots
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- herd
1, fiche 5, Anglais, herd
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To herd fish towards a net 1, fiche 5, Anglais, - herd
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grouper 1, fiche 5, Français, grouper
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rabattre 1, fiche 5, Français, rabattre
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rabattre le poisson vers un filet 1, fiche 5, Français, - grouper
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :