TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GSR [3 fiches]

Fiche 1 2021-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Field Artillery
DEF

A tactical task in which an indirect fire unit fires in support of the force as a whole and, on a secondary basis, provides reinforcing fire for another indirect fire unit.

OBS

general support reinforcing; GSR: designations and definition standardized by NATO.

OBS

general support reinforcing; GSR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Tâche tactique au cours de laquelle une unité de tir indirect appuie de ses feux une force dans son ensemble et, à titre secondaire, renforce les feux d'une autre unité de tir indirect.

OBS

action d'ensemble et renforcement; GSR; appui général et renforcement; GSR; renforcement de l'appui général; GSR : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

appui général renforcement; AGR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sciences - General

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Job Descriptions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Descriptions d'emplois
OBS

Groupe de soutien du Centre interculturel, ICSE [Institut canadien du service extérieur].

OBS

Source : ICSE [Institut canadien du service extérieur].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :