TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GT FAC [1 fiche]

Fiche 1 2019-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The ... CAF TG has a mandate to support all members with professional services as they transition from active duty to post-military life.

OBS

Canadian Armed Forces Transition Group; CAF TG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces since October 2, 2018.

OBS

Joint Personnel Support Unit; JPSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces until October 2, 2018.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Le nouveau Groupe de transition des Forces armées canadiennes (GT FAC) a pour mandat de soutenir tous les militaires à l'aide de services professionnels au cours de leur transition du service actif à la vie civile.

OBS

Groupe de transition des Forces armées canadiennes; GT FAC: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes depuis le 2 octobre 2018.

OBS

Unité interarmées de soutien du personnel; UISP : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes jusqu'au 2 octobre 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :