TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GTMO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operational implementation working group
1, fiche 1, Anglais, operational%20implementation%20working%20group
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OIWG 1, fiche 1, Anglais, OIWG
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational implementation working group; OIWG: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 1, Anglais, - operational%20implementation%20working%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe de travail de mise en œuvre
1, fiche 1, Français, groupe%20de%20travail%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTMO 1, fiche 1, Français, GTMO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
groupe de travail de mise en œuvre; GTMO : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 1, Français, - groupe%20de%20travail%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Mobility
1, fiche 2, Anglais, Working%20Group%20on%20Mobility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WGMo 1, fiche 2, Anglais, WGMo
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission Advisory Council. The Working Group on Mobility (WGMo) was mandated to review and analyze the then current situation and trends regarding the issue of mobility in the PS (Public Service) as well as to provide advice and recommendations on the development of policy and/or regulations to facilitate mobility. 1, fiche 2, Anglais, - Working%20Group%20on%20Mobility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la mobilité
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20mobilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GTMO 1, fiche 2, Français, GTMO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique. Le Groupe de travail sur la mobilité (GTMO) avait été mandaté pour examiner et analyser la situation et les tendances du dossier de la mobilité dans la FP (fonction publique) ainsi que pour fournir conseils et recommandations sur l'élaboration de politiques et (ou) de règlements visant à faciliter la mobilité. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20mobilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


