TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GTRC [2 fiches]

Fiche 1 2016-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Vegetable Crop Production
OBS

The Collaborative Research Working Group identifies pulse research projects and priorities in Canada, communicates research results as well as influences research priorities at a federal and industry level.

OBS

This working group has been established to address Pulse Industry Roundtable (PIRT) priority issues.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Production légumière
OBS

Le Groupe de travail sur la recherche axée sur la collaboration détermine les projets de recherche et les priorités en matière de légumineuses au Canada, communique les résultats de recherche et oriente la recherche à l'échelle fédérale et industrielle.

OBS

Ce groupe de travail a été mis sur pied pour régler les questions prioritaires de la Table ronde sur l'industrie des légumineuses.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Co-operation
OBS

The Major Collaborative Research Initiatives (MCRI) program supports leading edge research that addresses broad and critical issues of intellectual, social, economic and cultural significance through the effective coordination and integration of diverse research activities and research results.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération scientifique
OBS

Le programme des Grands travaux de recherche concertée (GTRC) appuie des recherches de pointe sur de grands enjeux intellectuels, sociaux, économiques et culturels cruciaux, grâce à la coordination et à l'intégration efficaces de diverses activités de recherche et des résultats de ces recherches.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :