TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUEULE [5 fiches]

Fiche 1 2023-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Guns (Land Forces)
  • Shooting (Sports)
DEF

End of a firearm barrel from which the bullet or shots emerge.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Canons (Forces terrestres)
  • Tir (Sports)
DEF

Extrémité du canon d'une arme à feu d'où sort la balle ou les plombs.

OBS

bouche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • trawlmouth

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Dans le chalut, section de capture efficace du filet, à l'ouverture.

CONT

L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d'une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Steel

Français

Domaine(s)
  • Acier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries diverses
OBS

d'un sac à poubelle (en France).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

a face like a hymn line.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

une gueule d'ainsi-soit-il.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :