TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE ACCOMPAGNEMENT [1 fiche]

Fiche 1 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • School Equipment
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

The key to the use of these audio-visual materials is the learning activity packet which tells the student what activities he is to engage in, indicates sequence of them and provides a description of the tests to be administered.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement scolaires
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Ce «dossier du maître» [le guide d'accompagnement] comprend [...] le calendrier général, l'emploi du temps journalier [...] et un recueil de conseils généraux définissant l'attitude du moniteur dans [les] situations de télé-enseignement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :