TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE CANADA INTERDICTION COMPLETE MINES TERRESTRES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Land Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Safelane: Canada's Guide to the Global Ban on Landmines
1, fiche 1, Anglais, Safelane%3A%20Canada%27s%20Guide%20to%20the%20Global%20Ban%20on%20Landmines
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada's Guide to the Global Ban on Landmines 1, fiche 1, Anglais, Canada%27s%20Guide%20to%20the%20Global%20Ban%20on%20Landmines
correct
- Safelane: Canada's Landmine Ban Report 1, fiche 1, Anglais, Safelane%3A%20Canada%27s%20Landmine%20Ban%20Report
correct
- Canada's Landmine Ban Report 1, fiche 1, Anglais, Canada%27s%20Landmine%20Ban%20Report
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
By Foreign Affairs and International Trade Canada (DFAIT). 1, fiche 1, Anglais, - Safelane%3A%20Canada%27s%20Guide%20to%20the%20Global%20Ban%20on%20Landmines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Mines terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Passage : Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres
1, fiche 1, Français, Passage%20%3A%20Le%20guide%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20terrestres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres 1, fiche 1, Français, Le%20guide%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20terrestres
correct, nom masculin
- Passage: Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres 1, fiche 1, Français, Passage%3A%20Rapport%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20terrestres
correct, nom masculin
- Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres 1, fiche 1, Français, Rapport%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20des%20mines%20terrestres
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAÉCI). 1, fiche 1, Français, - Passage%20%3A%20Le%20guide%20du%20Canada%20sur%20l%27interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20mines%20terrestres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


