TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE DEVELOPPEMENT RESSOURCES HUMAINES CANADA [1 fiche]

Fiche 1 1996-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management
  • Federal Administration
  • Labour and Employment
OBS

Replaces the publication "When a Constituent Asks".

Terme(s)-clé(s)
  • Guide to Human Resources Development Canada
  • Services for Canadians

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel
  • Administration fédérale
  • Travail et emploi
OBS

Remplace la publication «Si un commettant vous demande ...».

OBS

Source(s) : Communications, Services ministériels.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide de Développement des ressources humaines Canada
  • Services à l'intention des Canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :