TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUTI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Taxation Technical User Group 1, fiche 1, Anglais, Taxation%20Technical%20User%20Group
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Taxation Technical Users Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe d'utilisateurs à l'Impôt
1, fiche 1, Français, Groupe%20d%27utilisateurs%20%C3%A0%20l%27Imp%C3%B4t
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe d'utilisateurs techniques à l'Impôt 2, fiche 1, Français, Groupe%20d%27utilisateurs%20techniques%20%C3%A0%20l%27Imp%C3%B4t
nom masculin
- GUTI 2, fiche 1, Français, GUTI
nom masculin
- GUTI 2, fiche 1, Français, GUTI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt; Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20d%27utilisateurs%20%C3%A0%20l%27Imp%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Impot1. 3, fiche 1, Français, - Groupe%20d%27utilisateurs%20%C3%A0%20l%27Imp%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Technology User Group 1, fiche 2, Anglais, Information%20Technology%20User%20Group
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des utilisateurs de la technologie de l'information 1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20utilisateurs%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de l'informatique, Commission canadienne des droits de la personne. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20utilisateurs%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


