TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUYANE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- French Guiana
1, fiche 1, Anglais, French%20Guiana
correct, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Guyane 2, fiche 1, Anglais, Guyane
France
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A region of France. 3, fiche 1, Anglais, - French%20Guiana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
FR-GF: code recognized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - French%20Guiana
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- French Guyana
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guyane
1, fiche 1, Français, Guyane
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Guyane française 2, fiche 1, Français, Guyane%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région de la France. 3, fiche 1, Français, - Guyane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
FR-GF : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - Guyane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Guayana
1, fiche 1, Espagnol, Guayana
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Guayana Francesa 2, fiche 1, Espagnol, Guayana%20Francesa
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Región de Francia. 3, fiche 1, Espagnol, - Guayana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
FR-GF: código reconocido por ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Guayana
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- French Guiana
1, fiche 2, Anglais, French%20Guiana
correct, France
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Guyane 2, fiche 2, Anglais, Guyane
France
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An overseas department of France. 3, fiche 2, Anglais, - French%20Guiana
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
FR-973: code recognized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - French%20Guiana
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- French Guyana
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guyane
1, fiche 2, Français, Guyane
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Guyane française 2, fiche 2, Français, Guyane%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Département d'outre-mer de la France. 3, fiche 2, Français, - Guyane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
FR-973 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - Guyane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Guayana Francesa
1, fiche 2, Espagnol, Guayana%20Francesa
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Departamento francés de ultramar. 1, fiche 2, Espagnol, - Guayana%20Francesa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guyana
1, fiche 3, Anglais, Guyana
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), December 1989. 1, fiche 3, Anglais, - Guyana
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guyane
1, fiche 3, Français, Guyane
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 3, Français, - Guyane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


