TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GYROSCOPE FAIBLE DERIVE [1 fiche]

Fiche 1 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The SAGEM HL 60 gyrostabilised gunner's sight is an essential part of the fire-control system and is linked mechanically to the gun. It combines low-drift gyroscopes, high-precision digital angular sensors, digital processors and advanced sensors, an Avimo laser range-finder and thermal camera.

Terme(s)-clé(s)
  • low drift gyroscope
  • low drift gyro
  • low-drift gyro

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d'un gyro-indicateur de verticale et d'un gyroscope directionnel garde-cap. La direction par rapport au nord du moment cinétique du gyroscope directionnel est repérée juste avant le départ de l'avion à l'aide d'un gyroscope de transfert. Un gyroscope de verticale asservit une plate-forme autour de deux axes parallèles aux axes de roulis et de tangage de l'avion. Cette plate-forme délivre les références de roulis et assiette longitudinale et supporte un gyroscope directionnel qui fonctionne en garde-cap. La plate-forme asservie est constituée d'un cadre de roulis extérieur et de deux cadres de tangage liés mécaniquement. À l'intérieur du premier cadre de tangage est placé le gyroscope de verticale, à l'intérieur du second le gyroscope directionnel : c'est un gyroscope «à faible dérive» comportant des roulements activés sur l'axe de site; le recalage est assuré par un moteur couple à partir d'un détecteur d'écart.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :