TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GYROSCOPE TROIS CADRES [1 fiche]

Fiche 1 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Spacecraft
CONT

The Two Frame Gyroscope. When the rotor is spinning and the spin axis is in a horizontal plane a definite resistance will be felt owing to gyroscope inertia, at the same time the spin axis will begin to precess in a vertical plane and will continue to do so with sufficient power to lift light weights until all the gyroscopic inertia disappears due to the rotor slowing and stopping. The Three Frame Gyroscope. If the base of a three framed gyroscope is held in the hand with the rotor spinning and turned about any of the three axes, the rotor will continue to point in the original direction in space. This property is known as gyroscope inertia.

Terme(s)-clé(s)
  • three-frame gyro
  • three frame gyro
  • three framed gyroscope
  • three-framed gyroscope
  • three-framed gyro

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Engins spatiaux
OBS

L'analyse des données provenant des trois encodeurs optiques du gyroscope démontre sans doute qu'au moins un des axes s'est bloqué très tôt au cours du vol. Le gyroscope n'étant plus libre de pivoter sur trois degrés de liberté, des forces de précession sont probablement apparues, causant des rotations aux axes libres qui ne correspondent pas à des mouvements réels de la fusée en vol. Comme le gyroscope a pu être récupéré, un examen de la structure a été effectué après le vol. L'équipe du Gaul a pu constater que le gyroscope a subi des dommages importants : les cadres externes et internes sont très déformés, l'axe des cadres brisé, plusieurs fils sont rompus et l'encodeur de l'axe des cadres présente une grande résistance à la rotation.

OBS

Gyroscopes avec deux axes et deux anneaux de cardan.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :