TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HALTERES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weightlifting
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free weights
1, fiche 1, Anglais, free%20weights
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weights 2, fiche 1, Anglais, weights
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Metal or heavy plastic plates or a metal bar containing a certain number of these plates that can be lifted to increase muscular mass in the body. 3, fiche 1, Anglais, - free%20weights
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The qualifier "free" should be used only in opposition to "fixed" weights, i.e., weights that cannot be removed, such as those found in a Universal gym station. 3, fiche 1, Anglais, - free%20weights
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Weights" is a weightlifting term and "free weights" is a general sports term. 4, fiche 1, Anglais, - free%20weights
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Haltérophilie
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids et haltères
1, fiche 1, Français, poids%20et%20halt%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- haltères 1, fiche 1, Français, halt%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument de gymnastique composé de 2 boules et de 2 disques de métal, de poids et de taille variables, réunis par une tige, et que l'on soulève pour développer les muscles. 1, fiche 1, Français, - poids%20et%20halt%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- complementos de pesas
1, fiche 1, Espagnol, complementos%20de%20pesas
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pesas olímpicas 1, fiche 1, Espagnol, pesas%20ol%C3%ADmpicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Complementos de pesas" es un término de halterofilia y "pesas olímpicas" es un término general. 2, fiche 1, Espagnol, - complementos%20de%20pesas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


