TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARCELEMENT MILIEU TRAVAIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Policy on Harassment Prevention and Resolution
1, fiche 1, Anglais, Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace 2, fiche 1, Anglais, Policy%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Harassment%20in%20the%20Workplace
ancienne désignation, correct
- Harassment in the Work Place Policy 2, fiche 1, Anglais, Harassment%20in%20the%20Work%20Place%20Policy
ancienne désignation, correct
- Harassment in the Workplace 3, fiche 1, Anglais, Harassment%20in%20the%20Workplace
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The federal public service policy establishes the responsibility of deputy heads to protect employees from harassment by requiring that they respond to all forms of harassment. 4, fiche 1, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 5, fiche 1, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Policy on Harassment Prevention and Resolution: title effective since October 1st, 2012. 6, fiche 1, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace: title effective from June 1, 2001 to September 30, 2012. 6, fiche 1, Anglais, - Policy%20on%20Harassment%20Prevention%20and%20Resolution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Harassment in the Workplace Policy
- Harassment in the Work place
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement
1, fiche 1, Français, Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail 2, fiche 1, Français, Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Politique relative au harcèlement en milieu de travail 2, fiche 1, Français, Politique%20relative%20au%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Harcèlement en milieu de travail 3, fiche 1, Français, Harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La politique de la fonction publique fédérale établit la responsabilité des administrateurs généraux de protéger les employés contre le harcèlement en exigeant qu'ils donnent suite à tous types de harcèlement. 4, fiche 1, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 5, fiche 1, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement : titre en vigueur depuis le 1er octobre 2012. 6, fiche 1, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail : titre en vigueur du 1er juin 2001 au 30 septembre 2012. 6, fiche 1, Français, - Politique%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9solution%20du%20harc%C3%A8lement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- workplace harassment
1, fiche 2, Anglais, workplace%20harassment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Workplace harassment is repeated behaviour, other than behaviour that is sexual harassment, that is directed at an individual worker or group of workers; is offensive, intimidating, humiliating or threatening; is unwelcome and unsolicited, and [that] a reasonable person would consider to be offensive, intimidating, humiliating or threatening for the individual worker or group of workers. 2, fiche 2, Anglais, - workplace%20harassment
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- harassment in the workplace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harcèlement en milieu de travail
1, fiche 2, Français, harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- harcèlement professionnel 2, fiche 2, Français, harc%C3%A8lement%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de soumettre un employé à des actes répétés de mépris et de dénigrement. 3, fiche 2, Français, - harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Psicología económica e industrial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acoso laboral
1, fiche 2, Espagnol, acoso%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- hostigamiento 2, fiche 2, Espagnol, hostigamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Personal harassment at the workplace
1, fiche 3, Anglais, Personal%20harassment%20at%20the%20workplace
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board, 1982. 1, fiche 3, Anglais, - Personal%20harassment%20at%20the%20workplace
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Le harcèlement en milieu de travail
1, fiche 3, Français, Le%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor, 1982. 1, fiche 3, Français, - Le%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


