TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARCELEMENT SEXUEL [2 fiches]

Fiche 1 2009-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
  • Sexology
DEF

Any conduct, comment, gesture or contact of a sexual nature, whether on a one-time basis or in a continuous series of incidents; (a) that might reasonably be expected to cause offence or humiliation to any employee; or (b) that the employee might reasonably perceive as placing a condition of a sexual nature on employment or on an opportunity for training or promotion.

CONT

The government has agreed to ... examine ways to end sexual harassment in the work place ...

Terme(s)-clé(s)
  • sex harassment

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
  • Sexologie
DEF

Tout acte, pratique, remarque ou suggestion à caractère sexuel qui offense, humilie, insulte ou intimide un(e) employé(ée), constitue une incursion dans sa vie privée, nuit à son rendement professionnel ou menace ses moyens de subsistance.

OBS

Ne pas confondre avec «harcèlement sexiste» (en anglais : «gender harassment»). Voir cette autre fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Problemas sociales
  • Sexología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Fact sheet issued in March 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Feuillet documentaire publié en mars 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :