TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAUT PIED [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deadheading 1, fiche 1, Anglais, deadheading
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Travelling between the garage and the route is called deadheading because the vehicle is usually not operating over a recognized route, hence will not be carrying revenue passengers. 1, fiche 1, Anglais, - deadheading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haut le pied
1, fiche 1, Français, haut%20le%20pied
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trajet effectué par un autobus, en principe sans voyageurs, du dépôt initial de la course et inversement ou encore sur l'itinéraire proprement dit de la ligne pour accélérer la rotation des voitures et rétablir un service perturbé. 1, fiche 1, Français, - haut%20le%20pied
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bobtail
1, fiche 2, Anglais, bobtail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tractor operating without a trailer. 1, fiche 2, Anglais, - bobtail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- haut le pied
1, fiche 2, Français, haut%20le%20pied
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- haut-le-pied 1, fiche 2, Français, haut%2Dle%2Dpied
correct, nom masculin
- solo 2, fiche 2, Français, solo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des solos, des soli. 3, fiche 2, Français, - haut%20le%20pied
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
solos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 2, Français, - haut%20le%20pied
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :