TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAUTE BARRIERE [1 fiche]

Fiche 1 1988-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
DEF

Said of plastic films and laminates that offer a very high resistance to the migration or infiltration of undesirable elements into a package and to prevent the loss of desirable elements from the package.

CONT

We custom-make unique, high barrier laminates and structures for gas flush and vacuum packaging of highly perishable foods.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
DEF

Se dit des films plastiques ou des complexes qui offrent une grande protection contre tout élément susceptible de nuire ou d'endommager un emballage et son contenu.

CONT

Pendant de très nombreuses années, le PVdC a été très largement utilisé comme barrière à l'oxygène (...) Aujourd'hui, avec l'apparition des résines haute barrière, cette perméabilité à l'oxygène peut aisément être réduite à 1 cc et même 0,5 cc.

OBS

On dénote aussi l'emploi du substantif "haute-barrière" dans le no 434, page 21 de Emballages Magazine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :