TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAUTEUR ETAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floor-to-floor height
1, fiche 1, Anglais, floor%2Dto%2Dfloor%20height
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- height between floors 2, fiche 1, Anglais, height%20between%20floors
correct
- storey height 3, fiche 1, Anglais, storey%20height
- story height 4, fiche 1, Anglais, story%20height
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top of a finished floor and the top of the finished floor just above it. 5, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dfloor%20height
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-floor height", "floor-to-ceiling height", and "floor-to-roof height." 5, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dfloor%20height
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- floor to floor height
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hauteur d'étage
1, fiche 1, Français, hauteur%20d%27%C3%A9tage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hauteur de plancher à plancher 2, fiche 1, Français, hauteur%20de%20plancher%20%C3%A0%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale de plancher à plancher. Elle a pour symbole la lettre «E». 3, fiche 1, Français, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une hypothèse de hauteur de plancher à plancher de 3.60 m permettant l'installation de bureaux modernes, c'est une surface d'environ 40.000 m² shon de plancher qui peut être réalisée comprenant au minimum : n 36.000 m² shon de bureaux en superstructure, n 1.500 m² shon de locaux d'activités commerciales et de services à répartir préférentiellement sur l'avenue de France et la rue Paul Klee. 4, fiche 1, Français, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la «hauteur sous plafond» . 3, fiche 1, Français, - hauteur%20d%27%C3%A9tage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- altura de pisos
1, fiche 1, Espagnol, altura%20de%20pisos
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :