TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAUTEUR NUAGES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cloud altitude
1, fiche 1, Anglais, cloud%20altitude
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- altitude of cloud 2, fiche 1, Anglais, altitude%20of%20cloud
correct
- cloud height 3, fiche 1, Anglais, cloud%20height
correct
- height of cloud 4, fiche 1, Anglais, height%20of%20cloud
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cloud height measurement method. Method (optical, electronic, etc.) which allows the height of a cloud base or top to be determined. 5, fiche 1, Anglais, - cloud%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The heights of clouds are determined by several different methods, which may be roughly classed as estimation and measurement. The method of estimation is applicable in daylight and in bright moonlight. Under suitable light conditions an experienced and careful observer obtains very satisfactory results in determining cloud height in this manner. A visual estimation is made of the distance from the ground to the cloud base. 4, fiche 1, Anglais, - cloud%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "cloud height" usually refers to the cloud base (not cloud top) above ground level (not mean sea level). 6, fiche 1, Anglais, - cloud%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "cloud height" could also mean "thickness of a cloud". 6, fiche 1, Anglais, - cloud%20altitude
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- altitude des nuages
1, fiche 1, Français, altitude%20des%20nuages
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hauteur des nuages 2, fiche 1, Français, hauteur%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les classifications ultérieures continuèrent à se fonder sur la forme des nuages, en différenciant des aspects relativement mineurs; plus tard, on attribua davantage d'importance à l'altitude des nuages, car les mesures directes des vents en altitude étaient très difficiles et on espérait avoir ainsi des informations relatives au vent sur une grande échelle en combinant les observations du mouvement apparent des nuages avec des estimations raisonnables de leur altitude fondées simplement sur leur forme. 3, fiche 1, Français, - altitude%20des%20nuages
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'altitude se calcule généralement à partir du niveau de la mer et certains auteurs pourraient faire une différence entre l'altitude et la hauteur d'un nuage. 4, fiche 1, Français, - altitude%20des%20nuages
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C'est d'ordinaire à partir de la base (ou plafond) qu'on calcule la hauteur d'un nuage, d'où l'expression "hauteur de la base nuageuse (cloud-base height)" qu'on emploie parfois comme synonyme. 4, fiche 1, Français, - altitude%20des%20nuages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :