TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HELIOSTAT [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

heliostat: an item in the "Astronomical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

héliostat : objet de la classe «Outils et équipement astronomiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Solar Energy
  • Optics
DEF

Device that orients a mirror to reflect sunlight in a specific direction, regardless of the sun's position in the sky.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie solaire
  • Optique
DEF

Dispositif comprenant un miroir asservi à un dispositif de guidage automatisé, en vue de capter l'énergie solaire.

OBS

La construction d'orienteurs économiques est la clef de la compétitivité des futures centrales solaires, notamment des centrales à tour. Ces orienteurs comprennent un miroir (quasi-plan ou parabolique), son bâti, son système de guidage et d'automatisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía solar
  • Óptica
DEF

Espejo provisto de un mecanismo de relojería merced al cual puede reflejar la luz solar en una dirección siempre fija, a pesar del movimiento del Sol en el cielo.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :