TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HELIOX [1 fiche]

Fiche 1 2019-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

... a breathing gas composed of a mixture of helium (He) and oxygen (O2).

CONT

Heliox is ... used in saturation diving and sometimes during the deep phase of technical dives.

Terme(s)-clé(s)
  • oxy-helium

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Mélange respiratoire d'hélium et d'oxygène […]

OBS

[Ce mélange est] utilisé en plongée profonde, en raison de sa légèreté et de l'absence d'effet narcotique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Buceo (Deportes)
DEF

Mezcla de helio y oxígeno utilizada en buceo.

CONT

Mediante la combinación de estos cinco gases inertes [nitrógeno, helio, hidrógeno, neón y argón] con oxígeno se forman casi todas las mezclas que se pueden utilizar en las inmersiones. […] Las mezclas binarias son heliox (He + O2), hidrox (H2 + O2), argox (Ar + O2), neonox (Ne + O2) y nitrox (N2 + O2).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :