TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HERBE CHANTRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hedgemustard
1, fiche 1, Anglais, hedgemustard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- common tumble mustard 1, fiche 1, Anglais, common%20tumble%20mustard
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hedge mustard: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 1, Anglais, - hedgemustard
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hedge mustard
- hedge-mustard
- common tumblemustard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sisymbre officinal
1, fiche 1, Français, sisymbre%20officinal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- herbe au chantre 1, fiche 1, Français, herbe%20au%20chantre
correct, voir observation, nom féminin
- vélar officinal 1, fiche 1, Français, v%C3%A9lar%20officinal
correct, nom masculin
- moutarde des haies 1, fiche 1, Français, moutarde%20des%20haies
nom féminin
- vélar 1, fiche 1, Français, v%C3%A9lar
voir observation, nom masculin
- érysimum 1, fiche 1, Français, %C3%A9rysimum
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sisymbre officinal : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 1, Français, - sisymbre%20officinal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vélar : nom vernaculaire aussi employé pour désigner le genre Erysimum. 3, fiche 1, Français, - sisymbre%20officinal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
herbe au chantre : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Erysimum cheiranthoides. 3, fiche 1, Français, - sisymbre%20officinal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- herbes aux chantres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wormseed mustard
1, fiche 2, Anglais, wormseed%20mustard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- common treacle-mustard 2, fiche 2, Anglais, common%20treacle%2Dmustard
correct
- treacle mustard 2, fiche 2, Anglais, treacle%20mustard
correct, voir observation
- wormseed-mustard 2, fiche 2, Anglais, wormseed%2Dmustard
correct
- wormseed wallflower 2, fiche 2, Anglais, wormseed%20wallflower
correct
- wallflower mustard 2, fiche 2, Anglais, wallflower%20mustard
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicadeae. 3, fiche 2, Anglais, - wormseed%20mustard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
wormseed mustard: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 2, Anglais, - wormseed%20mustard
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
treacle mustard: common name also used to refer to the species Erysimum repandum. 3, fiche 2, Anglais, - wormseed%20mustard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vélar fausse-giroflée
1, fiche 2, Français, v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- herbe au chantre 1, fiche 2, Français, herbe%20au%20chantre
correct, voir observation, nom féminin
- vélar giroflée 1, fiche 2, Français, v%C3%A9lar%20girofl%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicadeae. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vélar fausse-giroflée : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
herbe au chantre : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Sysimbrium officinale. 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- herbe aux chantres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


