TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEURE ARRIVEE [4 fiches]

Fiche 1 2024-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Combat Support
DEF

The time at which the head of a column is scheduled to arrive at a specified critical point.

OBS

Critical points include start points and release points.

OBS

time due: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Soutien au combat
DEF

Heure à laquelle l'arrivée de la tête d'une colonne est prévue à un point critique déterminé.

OBS

Le point initial et le point de dislocation sont des exemples de points critiques.

OBS

heure d'arrivée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The time that an aircraft touches down on arrival.

OBS

arrival time: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

actual time of arrival; ATA: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Heure à laquelle un aéronef se pose.

OBS

heure d'arrivée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

heure réelle d'arrivée; HRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

heure réelle d'arrivée; ATA : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

heure réelle d'arrivée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

The former system permits workers to choose their own starting time rather than assigning them to a particular schedule.

OBS

come time: Familier.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Heure à laquelle un employé se présente au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

In seismology, the time at which a particular wave phase arrives at a detector, usually measured from the time of generation of the wave.

CONT

In a horizontal reflector in an homogeneous medium, the arrival times of the seismic reflections are shown as a function of the distance ....

OBS

Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Dans le cas de la figure 4.23 l'émission est située au centre du dispositif, l'écart horizontal entre les voies sismiques est de 50 mètres, le temps d'arrivée des signaux est représenté verticalement avec une échelle de 10 centimètres par seconde.

OBS

Termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :