TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEURE NORMALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Eastern Standard Time
1, fiche 1, Anglais, Eastern%20Standard%20Time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EST 2, fiche 1, Anglais, EST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Eastern Time 3, fiche 1, Anglais, Eastern%20Time
correct
- ET 3, fiche 1, Anglais, ET
correct
- ET 3, fiche 1, Anglais, ET
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Eastern Standard Time is a time zone that is five hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, fiche 1, Anglais, - Eastern%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, fiche 1, Anglais, - Eastern%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Eastern Daylight Time. 4, fiche 1, Anglais, - Eastern%20Standard%20Time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- heure normale de l'Est
1, fiche 1, Français, heure%20normale%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HNE 1, fiche 1, Français, HNE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- heure de l'Est 2, fiche 1, Français, heure%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
- HE 2, fiche 1, Français, HE
correct, nom féminin
- HE 2, fiche 1, Français, HE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à cinq heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, fiche 1, Français, - heure%20normale%20de%20l%27Est
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, fiche 1, Français, - heure%20normale%20de%20l%27Est
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Est. 3, fiche 1, Français, - heure%20normale%20de%20l%27Est
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hora estándar del Este
1, fiche 1, Espagnol, hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Este
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EST 2, fiche 1, Espagnol, EST
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hora normal del Este 3, fiche 1, Espagnol, hora%20normal%20del%20Este
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la diferencia UTC [tiempo universal coordinado] de la hora estándar del este (EST) es UTC-5, pero la diferencia UTC de la hora de verano del este (EDT) es UTC-4, lo que significa que EDT está una hora por delante de EST. 2, fiche 1, Espagnol, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Este
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EST: por sus siglas en inglés "Eastern Standard Time". 4, fiche 1, Espagnol, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Este
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora de verano del Este. 4, fiche 1, Espagnol, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Este
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standard hours
1, fiche 2, Anglais, standard%20hours
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- regular working hours 2, fiche 2, Anglais, regular%20working%20hours
correct, pluriel
- normal working hours 3, fiche 2, Anglais, normal%20working%20hours
correct, pluriel
- normal hours of work 4, fiche 2, Anglais, normal%20hours%20of%20work
correct, pluriel
- regular hours of work 5, fiche 2, Anglais, regular%20hours%20of%20work
correct, pluriel
- regular hours 6, fiche 2, Anglais, regular%20hours
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of hours worked in a normal working week by an employee, as determined by award, legislation or by general acceptance. 7, fiche 2, Anglais, - standard%20hours
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- standard hour
- regular working hour
- normal working hour
- normal hour of work
- regular hour of work
- regular hour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heures normales de travail
1, fiche 2, Français, heures%20normales%20de%20travail
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heures normales 2, fiche 2, Français, heures%20normales
correct, nom féminin, pluriel
- heures régulières 3, fiche 2, Français, heures%20r%C3%A9guli%C3%A8res
à éviter, anglicisme, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures pendant lesquelles un employé est censé travailler durant une période fixée par son contrat de travail. 4, fiche 2, Français, - heures%20normales%20de%20travail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- heure normale de travail
- heure normale
- heure de travail prédéterminée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- horas normales de trabajo
1, fiche 2, Espagnol, horas%20normales%20de%20trabajo
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hora normal de trabajo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


