TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEURE TOMBEE [3 fiches]

Fiche 1 1999-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Vocabulaire général
OBS

des rapports d'observation météorologique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Terminology used in the area of cash management.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Terminologie de la gestion de trésorerie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

the time limit after which copy is not accepted for use in a particular issue of a publication.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

en journalisme, on parle familièrement d'heure de tombée pour désigner cet impératif (échéance d'un travail à exécuter).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :