TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEURES CREUSES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- off-peak period 1, fiche 1, Anglais, off%2Dpeak%20period
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The system] permits merging of baggage to reduce manpower at induction stations during off-peak period. 1, fiche 1, Anglais, - off%2Dpeak%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- heures creuses
1, fiche 1, Français, heures%20creuses
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il faut autant de permanences en heures creuses qu'il existe de gares. 1, fiche 1, Français, - heures%20creuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- after duty hours 1, fiche 2, Anglais, after%20duty%20hours
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heures creuses
1, fiche 2, Français, heures%20creuses
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Telephone Metering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- off-peak period 1, fiche 3, Anglais, off%2Dpeak%20period
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Téléphonométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période de faible trafic
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20faible%20trafic
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- période creuse 1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20creuse
nom féminin
- heures creuses 1, fiche 3, Français, heures%20creuses
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dull hours 1, fiche 4, Anglais, dull%20hours
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- heures creuses 1, fiche 4, Français, heures%20creuses
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- off peak period 1, fiche 5, Anglais, off%20peak%20period
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--the time of the day where audiences are at their minimum. [rd1] 1, fiche 5, Anglais, - off%20peak%20period
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- heures creuses 1, fiche 5, Français, heures%20creuses
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--heures de la journée où l'écoute est la plus faible. 1, fiche 5, Français, - heures%20creuses
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


