TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOMME BATTU [2 fiches]

Fiche 1 2024-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

For example, to the extent that society fails to recognize the power differential between two gay men in a battering relationship, it may not be able to conceptualize a killing by the battered man of his abuser as self-defense. The requirement of equal force is especially harmful to a battered man, who is likely to be perceived as more equal in strength to his male abuser than would a battered woman. The use of deadly force by him will appear irrational or vengeful if the power imbalance is ignored.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

homme battu; femme battue : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
  • Human Behaviour
CONT

When many of us hear the words "domestic violence," we automatically assume the victim would be a female and the attacker would be a male. After all, men are traditionally viewed as the more aggressive of the two sexes, and the victims of most domestic abuse situations are indeed women. But a surprising number of domestic violence episodes do involve women as the aggressors, creating a new category of victim known as the battered husband.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
  • Comportement humain
CONT

En 1977, dans une étude controversée en raison de problèmes méthodologiques, la sociologue américaine Suzanne Steinmetz crée le concept de «mari battu», ultérieurement remplacé par celui d’«homme battu».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :