TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORIZON [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Emergency Management
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time horizon
1, fiche 1, Anglais, time%20horizon
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- horizon 2, fiche 1, Anglais, horizon
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A typical time horizon when planning to manage traditional financial risks is 3–5 years, while climate-related financial risks are likely to materialise somewhat further ahead than that. Consideration of the time horizon is therefore something that should be included when calculating the carbon footprint. 3, fiche 1, Anglais, - time%20horizon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion des urgences
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horizon temporel
1, fiche 1, Français, horizon%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- horizon prévisionnel 2, fiche 1, Français, horizon%20pr%C3%A9visionnel
correct, nom masculin
- horizon 3, fiche 1, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Limite de temps dans l'avenir jusqu'à laquelle on espère que la prévision est valable. 4, fiche 1, Français, - horizon%20temporel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión de emergencias
- Previsiones y condiciones económicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- horizonte temporal
1, fiche 1, Espagnol, horizonte%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offing
1, fiche 2, Anglais, offing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the deep sea seen from the shore. 2, fiche 2, Anglais, - offing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- horizon
1, fiche 2, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- horizonte
1, fiche 2, Espagnol, horizonte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Painting (Arts)
- Drawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horizon
1, fiche 3, Anglais, horizon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- horizon line 2, fiche 3, Anglais, horizon%20line
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line in a picture on which is projected the point of sight or station point of the spectator and which in landscape replaces the natural horizon. 1, fiche 3, Anglais, - horizon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Peinture (Arts)
- Dessin
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne d'horizon
1, fiche 3, Français, ligne%20d%27horizon
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- horizon 2, fiche 3, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne horizontale qui résulte de l'intersection du plan horizontal passant par l'œil de l'observateur (selon les conventions de la construction en perspective) et du plan figuratif. (Toutes les droites contenues dans un plan horizontal quelconque ont leur point de fuite sur la ligne d'horizon.) 3, fiche 3, Français, - ligne%20d%27horizon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizon 1, fiche 4, Anglais, horizon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- skyline 1, fiche 4, Anglais, skyline
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- horizon
1, fiche 4, Français, horizon
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui constitue pour l'œil d'un observateur placé en un point déterminé, la limite entre la terre (ou la mer) et le ciel. 1, fiche 4, Français, - horizon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- horizonte
1, fiche 4, Espagnol, horizonte
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizon 1
1, fiche 5, Anglais, horizon%201
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A planning timeframe used in capability and force development. 2, fiche 5, Anglais, - horizon%201
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are three timeframes: horizon 1 is short term (1-5 years), horizon 2 is medium term (5-10 years) and horizon 3 is long term (10-30 years). 2, fiche 5, Anglais, - horizon%201
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- horizon one
- horizon I
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 5, La vedette principale, Français
- horizon 1
1, fiche 5, Français, horizon%201
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Horizon de planification utilisé pour le développement des capacités et des forces. 2, fiche 5, Français, - horizon%201
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois horizons : L'horizon 1 est à court terme (de 1 à 5 ans), l'horizon 2 est à moyen terme (de 5 à 10 ans) et l'horizon 3 est à long terme (de 10 à 30 ans). 2, fiche 5, Français, - horizon%201
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- horizon un
- horizon I
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- horizon
1, fiche 6, Anglais, horizon
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A planning timeframe used in capability and force development. 2, fiche 6, Anglais, - horizon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are three timeframes: Horizon 1 is short term (1-5 years), Horizon 2 is medium term (5-10 years) and Horizon 3 is long term (10-30 years). 2, fiche 6, Anglais, - horizon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Horizon needs to be capitalized when it is followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - horizon
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
horizon: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 6, Anglais, - horizon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 6, La vedette principale, Français
- horizon
1, fiche 6, Français, horizon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Échéancier de planification dont on se sert dans le cadre du développement des capacités et des forces. 2, fiche 6, Français, - horizon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois échéanciers : l’horizon 1 vise le court terme (1 à 5 ans), l’horizon 2 s’applique au moyen terme (5 à 10 ans) et l’horizon 3 au long terme (10 à 30 ans). 2, fiche 6, Français, - horizon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
horizon : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 6, Français, - horizon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- D horizon
1, fiche 7, Anglais, D%20horizon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A soil horizon located below a B or a C horizon, consisting of unweathered rock. 2, fiche 7, Anglais, - D%20horizon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "R horizon" is now preferred. 2, fiche 7, Anglais, - D%20horizon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- horizon D
1, fiche 7, Français, horizon%20D
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Matériau géologique situé directement sous le matériel parental du sol. 2, fiche 7, Français, - horizon%20D
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Actuellement on désigne cette couche par la lettre C ou R précédée du chiffre romain II. Il s'agit donc, en fait, d'un matériau en discontinuité lithologique avec le sol sus-jacent. 2, fiche 7, Français, - horizon%20D
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- horizonte D
1, fiche 7, Espagnol, horizonte%20D
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Soporte geológico sobre el que reposa un suelo. 1, fiche 7, Espagnol, - horizonte%20D
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- geological horizon
1, fiche 8, Anglais, geological%20horizon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- geologic horizon 2, fiche 8, Anglais, geologic%20horizon
correct
- horizon 3, fiche 8, Anglais, horizon
correct
- level 4, fiche 8, Anglais, level
nom
- zone 5, fiche 8, Anglais, zone
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An interface indicative of a particular position in a stratigraphic sequence. 6, fiche 8, Anglais, - geological%20horizon
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The geological horizons are divided into several basins which are again subdivided and therefore it is difficult to determine the position of an aquifer. 4, fiche 8, Anglais, - geological%20horizon
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In practice, [this interface] is commonly a distinctive very thin bed ... 6, fiche 8, Anglais, - geological%20horizon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- horizon géologique
1, fiche 8, Français, horizon%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- horizon 2, fiche 8, Français, horizon
correct, nom masculin
- niveau 3, fiche 8, Français, niveau
correct, nom masculin
- niveau géologique 4, fiche 8, Français, niveau%20g%C3%A9ologique
nom masculin
- zone 5, fiche 8, Français, zone
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Entité la plus] mince que l'on peut distinguer dans une séquence stratigraphique. 6, fiche 8, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les niveaux géologiques se répartissent en plusieurs bassins, eux-mêmes compartimentés, et la position d'un aquifère est parfois difficile à déterminer. 4, fiche 8, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] l'unité la plus petite à distinguer est le «niveau» qui forme une entité lithologique. Il correspond en général à une couche ou à un banc. 7, fiche 8, Français, - horizon%20g%C3%A9ologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- horizonte
1, fiche 8, Espagnol, horizonte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capa o estrato de suelo paralela a la superficie y con características edáficas o geológicas bien definidas. 1, fiche 8, Espagnol, - horizonte
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- soil horizon
1, fiche 9, Anglais, soil%20horizon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- horizon 2, fiche 9, Anglais, horizon
correct
- pedological horizon 3, fiche 9, Anglais, pedological%20horizon
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A layer of soil or soil material approximately parallel to the land surface ... 2, fiche 9, Anglais, - soil%20horizon
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Soil horizons are made by the movement of water, minerals, and organic matter vertically through the soil, and by changes in biological and chemical processes at different depths in the soil. 4, fiche 9, Anglais, - soil%20horizon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... it differs from adjacent genetically related layers in properties such as color, structure, texture, consistency, and chemical, biological, and mineralogical composition. 2, fiche 9, Anglais, - soil%20horizon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 9, La vedette principale, Français
- horizon pédologique
1, fiche 9, Français, horizon%20p%C3%A9dologique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- horizon 2, fiche 9, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couche de sol ou de matériaux du sol plus ou moins parallèle à la surface du terrain [...] 3, fiche 9, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] un horizon se différencie des couches apparentées adjacentes par des propriétés différentes, comme sa couleur, sa structure, sa texture, sa consistance et sa composition chimique, biologique et minéralogique. 3, fiche 9, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L'horizon est l'unité de base de la caractérisation locale (description) de la couverture pédologique. 4, fiche 9, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Scenic Design
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shark's-tooth scrim
1, fiche 10, Anglais, shark%27s%2Dtooth%20scrim
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- shark's-teeth scrim 2, fiche 10, Anglais, shark%27s%2Dteeth%20scrim
correct
- shark's-tooth 1, fiche 10, Anglais, shark%27s%2Dtooth
correct
- shark's-teeth 2, fiche 10, Anglais, shark%27s%2Dteeth
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Scrim: a transparent theater drop or a transparent section in a drop. 3, fiche 10, Anglais, - shark%27s%2Dtooth%20scrim
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Shark's-tooth or shark's-teeth, adj : of, resembling ... with the teeth of sharks. 3, fiche 10, Anglais, - shark%27s%2Dtooth%20scrim
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Scénographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tulle gobelin
1, fiche 10, Français, tulle%20gobelin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tulle à motifs en forme de dents de requin 1, fiche 10, Français, tulle%20%C3%A0%20motifs%20en%20forme%20de%20dents%20de%20requin
correct, nom masculin
- horizon 1, fiche 10, Français, horizon
nom masculin, France
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En scénographie, «tulle» désigne le rideau de fond de scène et qui est fait d'un tissu transparent, à maille lâches. En ce qui concerne le design, les tulles diffèrent de l'un à l'autre. Le tulle gobelin (shark's-tooth scrim) comporte des motifs tissés, noirs ou blancs, en petits triangles mis les uns à côtés des autres; c'est ce qu'on appelle : à motifs en forme de dents de requin. 1, fiche 10, Français, - tulle%20gobelin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par la Place des Arts de Montréal. 1, fiche 10, Français, - tulle%20gobelin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- A horizon
1, fiche 11, Anglais, A%20horizon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mineral horizon formed at or near the surface in the zone of removal of materials in solution and suspension, or of maximum in situ accumulation of organic carbon, or both. 2, fiche 11, Anglais, - A%20horizon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- horizon A
1, fiche 11, Français, horizon%20A
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Horizon minéral formé à la surface ou près de la surface, dans la zone de perte des matériaux en solution ou en suspension, ou d'accumulation in situ maximale de carbone organique, ou horizon possédant ces deux caractères. 2, fiche 11, Français, - horizon%20A
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- horizonte A
1, fiche 11, Espagnol, horizonte%20A
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Horizonte de superficie, con elevado contenido de materia orgánica. 2, fiche 11, Espagnol, - horizonte%20A
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Horizon
1, fiche 12, Anglais, Horizon
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Published by Huntington Society of Canada. 2, fiche 12, Anglais, - Horizon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Horizon
1, fiche 12, Français, Horizon
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Société Huntington du Canada. 2, fiche 12, Français, - Horizon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- horizon 1, fiche 13, Anglais, horizon
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- skyline 1, fiche 13, Anglais, skyline
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- horizon
1, fiche 13, Français, horizon
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Au sens astronomique, grand cercle de la sphère céleste situé sur le plan perpendiculaire à la verticale d'un lieu donné. 1, fiche 13, Français, - horizon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- horizonte
1, fiche 13, Espagnol, horizonte
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-04-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- walk of life 1, fiche 14, Anglais, walk%20of%20life
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 14, La vedette principale, Français
- horizon
1, fiche 14, Français, horizon
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des congrès de l'A.F.A.L. ont été présidés par (...) et par d'autres personnalités de divers horizons. (mars-avril 1985, p. 53), (Défense de la langue française) 1, fiche 14, Français, - horizon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :