TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOSPITALISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hospitalization
1, fiche 1, Anglais, hospitalization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The admission of a patient in an institution where the sick or injured are given medical or surgical care. 2, fiche 1, Anglais, - hospitalization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hospitalisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hospitalisation
1, fiche 1, Français, hospitalisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Admission d'un patient dans un établissement où des soins médicaux ou chirurgicaux sont prodigués. 2, fiche 1, Français, - hospitalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hospitalización
1, fiche 1, Espagnol, hospitalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ingreso de una persona enferma o herida en un hospital para su examen, diagnóstico, tratamiento y curación por parte del personal médico. 2, fiche 1, Espagnol, - hospitalizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hospitalization
1, fiche 2, Anglais, hospitalization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period of stay in an institution where the sick or injured are given medical or surgical care. 2, fiche 2, Anglais, - hospitalization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hospitalisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hospitalisation
1, fiche 2, Français, hospitalisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Séjour dans un établissement où des soins médicaux ou chirurgicaux sont prodigués. 2, fiche 2, Français, - hospitalisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hospitalización
1, fiche 2, Espagnol, hospitalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo que una persona enferma o herida pasa en un hospital hasta obtener el alta médica. 2, fiche 2, Espagnol, - hospitalizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :