TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HR [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mountain Standard Time
1, fiche 1, Anglais, Mountain%20Standard%20Time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MST 2, fiche 1, Anglais, MST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Mountain Time 3, fiche 1, Anglais, Mountain%20Time
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
- Yukon Standard Time 4, fiche 1, Anglais, Yukon%20Standard%20Time
correct, voir observation, Yukon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mountain Standard Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Mountain Daylight Time. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time: The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC-07:00). The territory observes Mountain Standard Time during standard time. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- heure normale des Rocheuses
1, fiche 1, Français, heure%20normale%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HNR 1, fiche 1, Français, HNR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- heure des Rocheuses 2, fiche 1, Français, heure%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 1, Français, HR
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 1, Français, HR
- heure normale du Yukon 3, fiche 1, Français, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom féminin, Yukon
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée des Rocheuses. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure normale des Rocheuses pendant l'heure normale. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hora de las Montañas Rocosas
1, fiche 1, Espagnol, hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 2, fiche 1, Espagnol, - hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mountain Daylight Time
1, fiche 2, Anglais, Mountain%20Daylight%20Time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDT 2, fiche 2, Anglais, MDT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Mountain Time 3, fiche 2, Anglais, Mountain%20Time
correct
- MT 3, fiche 2, Anglais, MT
correct
- MT 3, fiche 2, Anglais, MT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mountain Daylight Time is a time zone that is six hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 4, fiche 2, Anglais, - Mountain%20Daylight%20Time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 4, fiche 2, Anglais, - Mountain%20Daylight%20Time
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Mountain Standard Time. 4, fiche 2, Anglais, - Mountain%20Daylight%20Time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heure avancée des Rocheuses
1, fiche 2, Français, heure%20avanc%C3%A9e%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HAR 1, fiche 2, Français, HAR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heure des Rocheuses 2, fiche 2, Français, heure%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 2, Français, HR
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 2, Français, HR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à six heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 3, fiche 2, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20des%20Rocheuses
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 3, fiche 2, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20des%20Rocheuses
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale des Rocheuses. 3, fiche 2, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20des%20Rocheuses
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hora de verano de las Montañas Rocosas
1, fiche 2, Espagnol, hora%20de%20verano%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Diplomacy
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- High-Representative
1, fiche 3, Anglais, High%2DRepresentative
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HR 2, fiche 3, Anglais, HR
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
High-Representative; HR: designations to be used by NATO and at UN [United Nations]. 3, fiche 3, Anglais, - High%2DRepresentative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Diplomatie
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Haut-Représentant
1, fiche 3, Français, Haut%2DRepr%C3%A9sentant
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- HR 2, fiche 3, Français, HR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Haut-Représentant; HR : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN et à l'ONU [Organisation des Nations Unies]. 3, fiche 3, Français, - Haut%2DRepr%C3%A9sentant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Helicopters (Military)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maritime helicopter
1, fiche 4, Anglais, maritime%20helicopter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MH 2, fiche 4, Anglais, MH
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sea helicopter 3, fiche 4, Anglais, sea%20helicopter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A new CH-148 Cyclone or a CH-124 Sea King maritime helicopter can be embarked to conduct surface and subsurface surveillance and control, utility and search and rescue missions. 4, fiche 4, Anglais, - maritime%20helicopter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hélicoptère maritime
1, fiche 4, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HR 2, fiche 4, Français, HR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hélicoptère marin 3, fiche 4, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20marin
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le nouvel hélicoptère maritime CH-148 Cyclone ou CH-124 Sea King peut être embarqué pour mener des missions de surveillance et de contrôle, des opérations courantes et des opérations de recherche et sauvetage de surface et sous-marines. 4, fiche 4, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20maritime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Croatia
1, fiche 5, Anglais, Croatia
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Republic of Croatia 2, fiche 5, Anglais, Republic%20of%20Croatia
correct, Europe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country located in the northwestern part of the Balkan Peninsula. 3, fiche 5, Anglais, - Croatia
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Zagreb. 4, fiche 5, Anglais, - Croatia
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Croatian. 4, fiche 5, Anglais, - Croatia
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Croatia: common name of the country. 5, fiche 5, Anglais, - Croatia
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HR; HRV: codes recognized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - Croatia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Croatie
1, fiche 5, Français, Croatie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- République de Croatie 2, fiche 5, Français, R%C3%A9publique%20de%20Croatie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique, sur l'Adriatique. 3, fiche 5, Français, - Croatie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Zagreb. 4, fiche 5, Français, - Croatie
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Croate. 4, fiche 5, Français, - Croatie
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Croatie : nom usuel du pays. 5, fiche 5, Français, - Croatie
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HR; HRV : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - Croatie
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller en Croatie, visiter la Croatie 5, fiche 5, Français, - Croatie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Croacia
1, fiche 5, Espagnol, Croacia
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- República de Croacia 1, fiche 5, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Croacia
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa, situado en los Balcanes. 2, fiche 5, Espagnol, - Croacia
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Zagreb. 3, fiche 5, Espagnol, - Croacia
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitante: croata. 3, fiche 5, Espagnol, - Croacia
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Croacia: nombre usual del país. 4, fiche 5, Espagnol, - Croacia
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HR; HRV: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 5, Espagnol, - Croacia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Explosive Safety - Basic
1, fiche 6, Anglais, Explosive%20Safety%20%2D%20Basic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HR: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - Explosive%20Safety%20%2D%20Basic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sécurité des explosifs - Niveau élémentaire
1, fiche 6, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20explosifs%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HR : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20explosifs%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Science
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- soil available moisture 1, fiche 7, Anglais, soil%20available%20moisture
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- available soil moisture 1, fiche 7, Anglais, available%20soil%20moisture
- available moisture 2, fiche 7, Anglais, available%20moisture
- moisture 3, fiche 7, Anglais, moisture
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Portion of water in a soil that can be absorbed by plant roots. 3, fiche 7, Anglais, - soil%20available%20moisture
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Under micro-irrigation, applications are scheduled to maintain soil available moisture at near maximum levels for optimum crop growth. ... Available soil moisture can be monitored. As soil dries, the force that plants must exert to extract water increases. This soil moisture tension is indicated (in centibars) by tensiometers or improved solid-state electrical resistance blocks. Low centibar values indicate a relatively high percentage of available water that plants can take up with relative ease. High values indicate relatively lower percentages and signal that soil moisture, while available, will be less easily made use of by plants. 1, fiche 7, Anglais, - soil%20available%20moisture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Science du sol
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- humidité utile
1, fiche 7, Français, humidit%C3%A9%20utile
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- humidité utile du sol 3, fiche 7, Français, humidit%C3%A9%20utile%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les paramètres intervenant sur le climat hydrique du sol [...] à savoir pour chaque tranche de sol : la conductivité pour l'eau qui varie avec le potentiel matriciel [...] et la relation entre l'humidité et le potentiel matriciel ce qui permet de caractériser l'humidité à saturation, la capacité au champ, le point de flétrissement permanent, et la gamme d'humidité utile. Ces propriétés sont étroitement liées à la texture du sol. 5, fiche 7, Français, - humidit%C3%A9%20utile
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
En appliquant la formule de Gras pour le sol sableux de Boughrara, la valeur de la capacité de rétention (Hcr) est de 10,5 %. Quant au point de flétrissement permanent (Hpf), il est évalué à 2 %. Ainsi, l'humidité utile (H.U.) disponible pour l'olivier est de l'ordre de 8,5 % soit environ 85 litres d'eau par m³ de sol (humidité des 80 premiers centimètres du sol). 2, fiche 7, Français, - humidit%C3%A9%20utile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Historical Research Group
1, fiche 8, Anglais, Historical%20Research%20Group
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HR 1, fiche 8, Anglais, HR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Historical Research 1, fiche 8, Anglais, Historical%20Research
correct
- HR 1, fiche 8, Anglais, HR
correct
- HR 1, fiche 8, Anglais, HR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Research Group. 1, fiche 8, Anglais, - Historical%20Research%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 8, Anglais, - Historical%20Research%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe Recherche historique
1, fiche 8, Français, groupe%20Recherche%20historique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- HR 1, fiche 8, Français, HR
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Recherche historique 1, fiche 8, Français, Recherche%20historique
correct, nom masculin
- HR 1, fiche 8, Français, HR
correct, nom masculin
- HR 1, fiche 8, Français, HR
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Recherche. 1, fiche 8, Français, - groupe%20Recherche%20historique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 8, Français, - groupe%20Recherche%20historique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- House of Ruth
1, fiche 9, Anglais, House%20of%20Ruth
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HR 2, fiche 9, Anglais, HR
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Provides shelter, on an emergency and temporary basis, for homeless, destitute, and battered women; and support services and individual and group counseling. 1, fiche 9, Anglais, - House%20of%20Ruth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- House of Ruth
1, fiche 9, Français, House%20of%20Ruth
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- HR 2, fiche 9, Français, HR
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Senior ADP Systems Engineer
1, fiche 10, Anglais, Senior%20ADP%20Systems%20Engineer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
HR: classification specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - Senior%20ADP%20Systems%20Engineer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ingénieur principal - Systèmes TAD
1, fiche 10, Français, Ing%C3%A9nieur%20principal%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20TAD
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
HR : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 10, Français, - Ing%C3%A9nieur%20principal%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20TAD
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Ingénieur principal - Système du traitement automatique de données
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :