TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Application Software Programming and Analysis
1, fiche 1, Anglais, Application%20Software%20Programming%20and%20Analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HX: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 1, Anglais, - Application%20Software%20Programming%20and%20Analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - Application%20Software%20Programming%20and%20Analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Logiciel d'application - Programmation et analyse
1, fiche 1, Français, Logiciel%20d%27application%20%2D%20Programmation%20et%20analyse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HX : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 1, Français, - Logiciel%20d%27application%20%2D%20Programmation%20et%20analyse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - Logiciel%20d%27application%20%2D%20Programmation%20et%20analyse
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 1, Français, - Logiciel%20d%27application%20%2D%20Programmation%20et%20analyse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Transportable Turbines
1, fiche 2, Anglais, Air%20Transportable%20Turbines
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HX: trade specialty qualification code. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Transportable%20Turbines
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The codes HM and HN have been converted to HX. 2, fiche 2, Anglais, - Air%20Transportable%20Turbines
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- HM
- HN
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Turbines aérotransportables
1, fiche 2, Français, Turbines%20a%C3%A9rotransportables
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HX : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 2, Français, - Turbines%20a%C3%A9rotransportables
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les codes HM et HN ont été changés pour HX. 2, fiche 2, Français, - Turbines%20a%C3%A9rotransportables
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- HM
- HN
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- no specific working hours
1, fiche 3, Anglais, no%20specific%20working%20hours
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HX 1, fiche 3, Anglais, HX
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pas d'heures précises de fonctionnement 1, fiche 3, Français, pas%20d%27heures%20pr%C3%A9cises%20de%20fonctionnement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :