TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYPERBASE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypermedia database
1, fiche 1, Anglais, hypermedia%20database
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In architected hypermedia, the collection of all the nodes and their linking information that have been identified according to the attributes of the objects described within a data model. 2, fiche 1, Anglais, - hypermedia%20database
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hypermedia database: term and definition taken from a document presented as a suggested first draft of the new IS 2382 part on Multimedia and Hypermedia. 3, fiche 1, Anglais, - hypermedia%20database
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données hypermédia
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20hyperm%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hyperbase 1, fiche 1, Français, hyperbase
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En hypermédia architecturé, l'ensemble de tous les nœuds et des informations de leur connexions telles qu'elles ont été identifiées suivant les attributs de l'objet décrit dans un modèle de données. 1, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20hyperm%C3%A9dia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hyperbase
1, fiche 2, Anglais, hyperbase
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a closed interconnected hyperdocument; it can be divided into hyperbase segments; it contains all the hyperstructure .... 2, fiche 2, Anglais, - hyperbase
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hyperbase
1, fiche 2, Français, hyperbase
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble fermé d'un document hypermédia et de ses liens. 1, fiche 2, Français, - hyperbase
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hypermedia database
1, fiche 3, Anglais, hypermedia%20database
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A repository for source code in hypermedia systems that use source code to build object files. 2, fiche 3, Anglais, - hypermedia%20database
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition taken from a document presented as a suggested first draft of the new IS 2382 part on Multimedia and Hypermedia. 3, fiche 3, Anglais, - hypermedia%20database
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- base de données hypermédia
1, fiche 3, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20hyperm%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hyperbase 1, fiche 3, Français, hyperbase
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un dépôt de code source des systèmes hypermédia qui utilisent un code source pour la construction de fichiers d'objets. 1, fiche 3, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20hyperm%C3%A9dia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :