TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
I&W [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indications and warning
1, fiche 1, Anglais, indications%20and%20warning
correct, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- I&W 2, fiche 1, Anglais, I%26W
correct, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- I and W 3, fiche 1, Anglais, I%20and%20W
correct, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The activities intended to detect and report potential or developing threats or hazards. 4, fiche 1, Anglais, - indications%20and%20warning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indications and warning; I&W; I and W: term, abbreviation, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 1, Anglais, - indications%20and%20warning
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indications and warning; I&W: term, abbreviation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - indications%20and%20warning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indices et critères d'alerte
1, fiche 1, Français, indices%20et%20crit%C3%A8res%20d%27alerte
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- I&W 2, fiche 1, Français, I%26W
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- I and W 3, fiche 1, Français, I%20and%20W
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités visant à détecter et signaler les menaces ou dangers potentiels ou en développement. 4, fiche 1, Français, - indices%20et%20crit%C3%A8res%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indices et critères d'alerte; I&W; I and W : terme, abréviation, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 1, Français, - indices%20et%20crit%C3%A8res%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indices et critères d'alerte; I&W : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - indices%20et%20crit%C3%A8res%20d%27alerte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indicators and warnings
1, fiche 2, Anglais, indicators%20and%20warnings
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- I&W 1, fiche 2, Anglais, I%26W
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indices et indicateurs d'alerte
1, fiche 2, Français, indices%20et%20indicateurs%20d%27alerte
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- I&W 1, fiche 2, Français, I%26W
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :