TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ILA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Arts and Culture
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Languages Initiative
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Languages%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALI 2, fiche 1, Anglais, ALI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage. The Aboriginal Languages Initiative maintains and revitalizes Aboriginal languages for future generations by increasing the number of Aboriginal language speakers, by encouraging the transmission of these languages from generation to generation, and by expanding language usage in family and community settings. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Languages%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts et culture autochtones
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative des langues autochtones
1, fiche 1, Français, Initiative%20des%20langues%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ILA 1, fiche 1, Français, ILA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien. L'Initiative des langues autochtones (ILA) a pour objectif de protéger et revitaliser les langues autochtones au profit des générations futures, en favorisant une augmentation du nombre de locuteurs des langues autochtones, la transmission de ces langues de génération en génération et leur utilisation dans des contextes familiaux et communautaires. 1, fiche 1, Français, - Initiative%20des%20langues%20autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Artes y cultura indígenas
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Lenguas Indígenas
1, fiche 1, Espagnol, Iniciativa%20de%20Lenguas%20Ind%C3%ADgenas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Initiative
1, fiche 2, Anglais, Affordable%20Housing%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AHI 1, fiche 2, Anglais, AHI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Since 2001, the Government of Canada has committed to an investment of $1 billion through the Affordable Housing Initiative (AHI). The AHI is the vehicle through which the federal government, through Canada Mortgage and Housing Corporation, provides contributions to increase the supply of off reserve affordable housing, in partnership with provinces and territories. A multilateral housing framework was agreed to by Federal, Provincial and Territorial housing Ministers in November 2001. This framework established the broad parameters for bilateral Affordable Housing Program Agreements which have been signed with each province and territory. 1, fiche 2, Anglais, - Affordable%20Housing%20Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative en matière de logement abordable
1, fiche 2, Français, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ILA 1, fiche 2, Français, ILA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2001, le gouvernement du Canada s'est engagé à investir 1 milliard de dollars par l'entremise de l'Initiative en matière de logement abordable (ILA). Il s'agit du véhicule par l'entremise duquel le gouvernement du Canada, par l'intermédiaire de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, en partenariat avec les provinces et territoires, verse les mises de fonds de manière à augmenter l'offre de logements abordables hors des réserves. En novembre 2001, les ministres du Logement des paliers fédéral, provincial et territorial convenaient d'un cadre de référence multilatéral sur le logement. Ce cadre de référence établissait les grandes lignes des ententes bilatérales concernant le programme de logement abordable qui ont été signées avec chaque province et territoire. 1, fiche 2, Français, - Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Switching
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- caller identification
1, fiche 3, Anglais, caller%20identification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- caller ID 2, fiche 3, Anglais, caller%20ID
correct
- CLI 3, fiche 3, Anglais, CLI
correct
- CLI 3, fiche 3, Anglais, CLI
- calling line identification 4, fiche 3, Anglais, calling%20line%20identification
correct
- calling-line identification 6, fiche 3, Anglais, calling%2Dline%20identification
correct
- calling line identification presentation 5, fiche 3, Anglais, calling%20line%20identification%20presentation
- calling line identification facility 7, fiche 3, Anglais, calling%20line%20identification%20facility
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A telephone line service that provides] the user [with] a description of the calling party prior to answering a call. 1, fiche 3, Anglais, - caller%20identification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This identification can be either a phone number, a name or both. 1, fiche 3, Anglais, - caller%20identification
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- calling-line identification presentation
- calling-line identificatin facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Commutation téléphonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identification de l'appelant
1, fiche 3, Français, identification%20de%20l%27appelant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- identification de la ligne appelante 2, fiche 3, Français, identification%20de%20la%20ligne%20appelante
correct, nom féminin
- ILA 3, fiche 3, Français, ILA
correct, nom féminin
- ILA 3, fiche 3, Français, ILA
- identification de la ligne du demandeur 4, fiche 3, Français, identification%20de%20la%20ligne%20du%20demandeur
correct, nom féminin
- identification du poste appelant 5, fiche 3, Français, identification%20du%20poste%20appelant
correct, nom féminin
- présentation d'identification de la ligne appelante 6, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27identification%20de%20la%20ligne%20appelante
correct, nom féminin
- présentation de la ligne appelante 7, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentation%20de%20la%20ligne%20appelante
correct, nom féminin
- identification de l'appel 8, fiche 3, Français, identification%20de%20l%27appel
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Complément de service offert à un abonné, lui permettant de connaître, lorsqu'il est demandé, l'identité de la ligne appelante. 6, fiche 3, Français, - identification%20de%20l%27appelant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dès que le téléphone sonne, le numéro de l'abonné appelant est transmis par modem par le commutateur public au poste du correspondant appelé et il est affiché sur l'écran du téléphone ou sur un module avec afficheur relié au poste téléphonique. 5, fiche 3, Français, - identification%20de%20l%27appelant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ila
1, fiche 4, Anglais, Ila
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Baila 1, fiche 4, Anglais, Baila
correct
- Sukulumbwe 1, fiche 4, Anglais, Sukulumbwe
correct
- Shukulumbwe 1, fiche 4, Anglais, Shukulumbwe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Bantu language spoken by the Ila, a people living in an area west of Lasaka, the national capital of Zambia. The Ila-Tongo cluster consists of about 12 dialect groups including the Lozi, Koba, Lenje, Tonga, Totela, Ila and others. 1, fiche 4, Anglais, - Ila
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ila
1, fiche 4, Français, ila
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Langue bantoue parlée par les Ila, groupe ethnique vivant dans une région située à l'ouest de Lusaka, la capitale de la Zambie. 1, fiche 4, Français, - ila
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Longshoremen's Association
1, fiche 5, Anglais, International%20Longshoremen%27s%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ILA 2, fiche 5, Anglais, ILA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- International Longshoremen's Association
1, fiche 5, Français, International%20Longshoremen%27s%20Association
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ILA 2, fiche 5, Français, ILA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :