TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMH [2 fiches]

Fiche 1 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Urban Housing
OBS

The mission of the Multifaith Housing Initiative is to provide and to promote affordable home space, to encourage harmonious relations amongst tenants of diverse backgrounds, and to mobilize the resources of faith communities and others for these purposes.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Ottawa, Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Special Water Transport
OBS

See also "designated oil handling facility."

Terme(s)-clé(s)
  • oil handling facilities

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Transports par bateaux spéciaux
OBS

Source : Loi modifiant la Loi sur la marine marchande du Canada et une autre loi en conséquence, L.C. 1993, ch. 36, art. 3; Plan d'urgence de la GCC [Garde côtière canadienne] en cas de déversements en milieu marin.

OBS

Protection de l'environnement, prévention de la pollution.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :