TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPLANTER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- entrench 1, fiche 1, Anglais, entrench
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
embed (entrench) the democratic process abroad 1, fiche 1, Anglais, - entrench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- implanter 1, fiche 1, Français, implanter
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
implanter le processus démocratique à l'étranger 1, fiche 1, Français, - implanter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- implement
1, fiche 2, Anglais, implement
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a programming language is said to be implemented on the computer system when the compiler or translator for that programming language is available to the programmers using the system. 2, fiche 2, Anglais, - implement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implanter
1, fiche 2, Français, implanter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installer un logiciel ou un sous-système donné en réalisant les adaptations nécessaires à leur fonctionnement dans un environnement défini. 1, fiche 2, Français, - implanter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poner en ejecución 1, fiche 2, Espagnol, poner%20en%20ejecuci%C3%B3n
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- poner en práctica 1, fiche 2, Espagnol, poner%20en%20pr%C3%A1ctica
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poner en efecto o dar realidad física y funcional a una teoría o plan. 1, fiche 2, Espagnol, - poner%20en%20ejecuci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hay varios tipos de programática que sirven de herramientas para la implementación de aplicaciones utilizables de teorías matemáticas, lógicas o comerciales. 1, fiche 2, Espagnol, - poner%20en%20ejecuci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lay out construction
1, fiche 3, Anglais, lay%20out%20construction
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Before construction starts, the general contractor orders a survey to be made of adjacent structures and terrain, both for the record and to become knowledgeable of local conditions. A survey is then made to lay out construction. 1, fiche 3, Anglais, - lay%20out%20construction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planter
1, fiche 3, Français, planter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- planter un bâtiment 2, fiche 3, Français, planter%20un%20b%C3%A2timent
correct
- implanter 3, fiche 3, Français, implanter
correct
- implanter un bâtiment 3, fiche 3, Français, implanter%20un%20b%C3%A2timent
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parlant d'un bâtiment futur, c'est marquer ses contours sur un terrain, faire le tracé d'implantation. 1, fiche 3, Français, - planter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
implantation. Disposition générale d'une construction par rapport à son terrain; l'implantation doit tenir compte des cotes altimétriques, de la nature du sous-sol, de la pente, de l'exposition au soleil et aux vents dominants, des servitudes de voisinage et d'alignement, de l'environnement (par exemple acoustique), des possibilités de raccordement aux réseaux, etc. 1, fiche 3, Français, - planter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screw beneath
1, fiche 4, Anglais, screw%20beneath
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In the form of a removable box which is screwed beneath the fuselage ... 1, fiche 4, Anglais, - screw%20beneath
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- implanter dans 1, fiche 4, Français, implanter%20dans
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] sous forme d'un caisson amovible implanté dans la porte d'accès à la pointe arrière. 1, fiche 4, Français, - implanter%20dans
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :