TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCERTITUDE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 1, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 1, Français, incertitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incertitude : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - incertitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 2, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... uncertainty exists when there is more than one possible outcome to a particular course of actions, the form of each possible outcome is known, but the chance or probability of getting any one particular outcome is not known. If the probabilities of actually obtaining certain outcomes are known, then this situation is one of risk, not uncertainty. 2, fiche 2, Anglais, - uncertainty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 2, Français, incertitude
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] deux formes d'incertitude sont distinguées : le risque, et l'incertitude proprement dite. Une situation de risque existe lorsque la valeur des variables [...] n'est pas prévisible avec précision, mais où la distribution statistique probable de l'erreur est connue. Une situation est par contre qualifiée d'incertaine lorsque même cette information manque. Le seul élément connu est que l'évaluation peut s'avérer fausse; mais on ignore tout de la direction et de l'ampleur de la divergence possible. 2, fiche 2, Français, - incertitude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- incertidumbre
1, fiche 2, Espagnol, incertidumbre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se presenta cuando hay más de un resultado posible en un curso de acción; la forma de cada resultado posible se conoce, pero no la probabilidad de alcanzar cualquiera de ellos. Cuando se conocen las probabilidades de obtener ciertos resultados, entonces la situación es de riesgo. 1, fiche 2, Espagnol, - incertidumbre
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 3, Anglais, uncertainty
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
condition appearing when a value cannot be determined during consultation, or a fact or a rule in the knowledge base remains in doubt 1, fiche 3, Anglais, - uncertainty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
uncertainty: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - uncertainty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 3, Français, incertitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
situation dans laquelle une valeur ne peut être déterminée durant une consultation ou dans laquelle la validité d'un fait ou d'une règle dans la base de connaissances est douteuse 1, fiche 3, Français, - incertitude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
incertitude : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 3, Français, - incertitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 4, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an informed estimate of a known inaccuracy in a measurement process. 1, fiche 4, Anglais, - uncertainty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 4, Français, incertitude
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estimation bien fondée d'une inexactitude connue dans un processus de mesure. 1, fiche 4, Français, - incertitude
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 5, Anglais, uncertainty
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the context of expert systems uncertainty refers to a value that cannot be determined during a consultation. Most expert systems can accommodate uncertainty. That is, they allow the user to indicate if he or she does not know the answer. In this case, the system either uses its other rules to try to establish the value by other means or relies on default values. 2, fiche 5, Anglais, - uncertainty
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO/IEC. 3, fiche 5, Anglais, - uncertainty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 5, Français, incertitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des systèmes experts, valeur que l'on ne peut déterminer durant une consultation de la base de connaissances. Lorsque cela arrive, le système peut invoquer d'autres règles capables de lui fournir cette valeur, ou prendre une valeur par défaut. 2, fiche 5, Français, - incertitude
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par ISO/CEI. 3, fiche 5, Français, - incertitude
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce terme mathématique désignant l'intervalle à l'intérieur duquel se trouvent la valeur exacte, inconnue, et la valeur calculée d'une grandeur, subit une extension de sens en intelligence artificielle : valeur que l'on peut déterminer durant une consultation. 3, fiche 5, Français, - incertitude
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Voir "raisonnement sous incertitude". 3, fiche 5, Français, - incertitude
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- incertidumbre
1, fiche 5, Espagnol, incertidumbre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La incertidumbre sobre una parte de los conocimientos en una área especifica puede representarse de diversas formas. La más común es asignar un número al hecho o regla; por ejemplo, 1 es la verdad absoluta, mientras que el 0 es la falsedad total y 3/4 a una probabilidad. Algunas veces se pretende que estos números representen la probabilidad de la certeza del conocimiento. Los sistemas de razonamiento deben asignar un valor de incertidumbre inferida a una parte inferida de conocimiento. 1, fiche 5, Espagnol, - incertidumbre
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 6, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 6, Français, incertitude
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Situation de risque dans laquelle on ne connaît pas et on ne peut pas raisonnablement estimer les probabilités de réalisation des événements, résultats et conséquences. 1, fiche 6, Français, - incertitude
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- incertidumbre
1, fiche 6, Espagnol, incertidumbre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 7, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
General term for the estimated amount by which the observed or calculated value of a quantity may depart from the "true value". 2, fiche 7, Anglais, - uncertainty
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The uncertainty is often expressed as the average deviation, the probable error or the standard deviation. 2, fiche 7, Anglais, - uncertainty
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Statistique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 7, Français, incertitude
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mesure étant effectuée, le nombre trouvé comporte nécessairement une incertitude, due essentiellement à l'imprécision, plus ou moins grande, de l'appareil de mesure utilisé, ainsi qu'aux erreurs accidentelles ou systématiques non corrigées. 2, fiche 7, Français, - incertitude
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Estadística
- Metrología y unidades de medida
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- incertidumbre
1, fiche 7, Espagnol, incertidumbre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- softness 1, fiche 8, Anglais, softness
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is a continuum of "softness" caused by the absence of objective standards for determining the impact on financial statements of events whose certainty is established only with the passage of time. 1, fiche 8, Anglais, - softness
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 8, Français, incertitude
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :