TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSTANCE ZLEA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- FTAA entity
1, fiche 1, Anglais, FTAA%20entity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We request that the respective institutions of the Tripartite Committee continue to provide the appropriate existing resources necessary to respond positively to requests for technical support from FTAA entities, including reallocation for this purpose if necessary. 2, fiche 1, Anglais, - FTAA%20entity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiation process. 3, fiche 1, Anglais, - FTAA%20entity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instance de la ZLEA
1, fiche 1, Français, instance%20de%20la%20ZLEA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous lui demandons de continuer à fournir aux instances de la ZLEA les ressources nécessaires pour répondre à ses besoins d'assistance technique y compris l'affectation de ces ressources si nécessaire. 2, fiche 1, Français, - instance%20de%20la%20ZLEA
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 1, Français, - instance%20de%20la%20ZLEA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- instancia del ALCA
1, fiche 1, Espagnol, instancia%20del%20ALCA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le solicitamos a las respectivas instituciones del Comité Tripartito que continúen aportando los recursos existentes apropiados, necesarios para responder de manera positiva a las solicitudes de apoyo técnico por parte de las instancias del ALCA, incluyendo la reasignación de recursos con este propósito, si fuera necesario. 2, fiche 1, Espagnol, - instancia%20del%20ALCA
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 1, Espagnol, - instancia%20del%20ALCA
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :