TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSULAE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Archaeology
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- house-block 1, fiche 1, Anglais, house%2Dblock
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Houses enclosed in a space formed by neighbouring and intersecting streets. 1, fiche 1, Anglais, - house%2Dblock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Archéologie
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- insula
1, fiche 1, Français, insula
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ilôt de maisons 2, fiche 1, Français, il%C3%B4t%20de%20maisons
nom masculin
- pâté de maisons 2, fiche 1, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20de%20maisons
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
insula : Mot latin désignant, à Rome [...] un îlot urbain, généralement rectangulaire, délimité par le réseau des cardines et decumani (mesure courante : 1 actus = 120 pieds x 2). 3, fiche 1, Français, - insula
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
insula : pluriel «insulae», 4, fiche 1, Français, - insula
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- insulae
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insula
1, fiche 2, Anglais, insula
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Multi storey tenements. Roman. Normally for workers or slaves. 2, fiche 2, Anglais, - insula
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insula
1, fiche 2, Français, insula
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Habitation de type collectif que souvent, il est impossible d'agrandir. C'est un immeuble de rapport, morcelé en appartements dont les pièces ont des destinations interchangeables selon le désir des locataires. 2, fiche 2, Français, - insula
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de maisons est peu attesté à Pompéi, mais à Herculanum, la Maison au Balcon est un exemple caractéristique de ce type populaire et économique. Pour faire face à l'accroissement de population, les grandes villes construisent beaucoup de ces habitations verticales qui comprennent, à l'origine, trois étages puis, qui s'élèvent de plus en plus haut ... À Rome, le plus souvent, elles sont dangereuses, inconfortables et insalubres. 2, fiche 2, Français, - insula
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel : insulae. 3, fiche 2, Français, - insula
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- insulae
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :