TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRATION POLITIQUES GESTIONNAIRE RESPONSABLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Integration and Policy Manager
1, fiche 1, Anglais, Integration%20and%20Policy%20Manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2940: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Integration%20and%20Policy%20Manager
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the integration of computer-aided dispatch information systems, voice and data radio communication systems, common carrier systems and RCMP (Royal Canadian Mounted Police) data network facilities; developing interfaces with specialized communications systems; designing and managing a control system for operational mobile voice and data communications and facilities; and liaising with Departmental Security and Operations Program Support. 1, fiche 1, Anglais, - Integration%20and%20Policy%20Manager
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Integration and Policies Manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire de l'intégration et des politiques
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20des%20politiques
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestionnaire responsable de l'intégration et des politiques 1, fiche 1, Français, gestionnaire%20responsable%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20des%20politiques
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2940 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - gestionnaire%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20des%20politiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer l'intégration de systèmes automatisés de répartition, de systèmes radio de transmission voix-données, de réseaux du télécommunicateur et d'installations de réseaux de données de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); élaborer des interfaces avec des systèmes de transmission spécialisés; concevoir et gérer un système de contrôle des installations de transmission voix-données mobiles; assurer la liaison avec la Sécurité ministérielle et le Soutien du programme des opérations. 1, fiche 1, Français, - gestionnaire%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20des%20politiques
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire responsable de l'intégration et des politiques : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire de l'intégration et des politiques» est préférable, car «responsable» est plutôt l'équivalent d'«in charge». 1, fiche 1, Français, - gestionnaire%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20des%20politiques
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intégration et politiques, gestionnaire responsable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :