TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seamless
1, fiche 1, Anglais, seamless
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- continu
1, fiche 1, Français, continu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intégré 1, fiche 1, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct
- harmonieux 2, fiche 1, Français, harmonieux
correct
- fluide 1, fiche 1, Français, fluide
correct
- homogène 3, fiche 1, Français, homog%C3%A8ne
correct
- sans heurts 3, fiche 1, Français, sans%20heurts
correct
- en douceur 4, fiche 1, Français, en%20douceur
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated
1, fiche 2, Anglais, integrated
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Said of activities, operations and organizations in which military and nonmilitary elements combine to achieve a common goal through coordinated and complementary efforts. 2, fiche 2, Anglais, - integrated
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
integrated: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 2, Anglais, - integrated
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 2, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’activités, d’opérations et d’organisations qui réunissent des éléments militaires et non militaires dans le but d’atteindre un objectif commun grâce à des efforts coordonnés et complémentaires. 2, fiche 2, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intégré : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 2, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 3, Anglais, built%2Din
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- integrated 1, fiche 3, Anglais, integrated
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 3, Anglais, - built%2Din
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 3, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Administración federal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- integrado
1, fiche 3, Espagnol, integrado
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- incorporado 1, fiche 3, Espagnol, incorporado
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que es parte de un dispositivo. 1, fiche 3, Espagnol, - integrado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- embedded
1, fiche 4, Anglais, embedded
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Call Level Interface (CLI). This is an alternative mechanism for executing SQL statements. It consists of a number of routines that allocate and deallocate resources, control connections to SQL servers, execute SQL statements using similar mechanisms to dynamic SQL, obtain diagnostic information and control transactions. The CLI can be invoked from the calling environment provided by the host operating system and the calls to SQL are embedded in the object code just like calls to any other system service. 1, fiche 4, Anglais, - embedded
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 4, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Interface de niveau d'appel (INA). Il s'agit d'un mécanisme de rechange pour l'exécution des énoncés SQL. L'interface est constituée de plusieurs programmes qui affectent et désaffectent les ressources, commandent les raccordements aux serveurs SQL, exécutent les énoncés SQL à l'aide de mécanismes semblables au SQL dynamique, obtiennent des renseignements diagnostiques, et contrôlent les opérations. L'INA peut être appelée à partir de l'environnement du système d'exploitation de l'ordinateur principal et les appels dirigés vers le SQL sont intégrés au code d'objet de la même manière que les appels dirigés vers n'importe quel autre service offert par le système. 1, fiche 4, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 4, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intermodal
1, fiche 5, Anglais, intermodal
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multimodal 2, fiche 5, Anglais, multimodal
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Referring to the capacity to go from ship to train to truck, or the like, the adjective generally refers to containerized shipping or the capacity to handle the same. 1, fiche 5, Anglais, - intermodal
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
intermodal transfer, intermodal transport, intermodal station, intermodal container, intermodal competition, intermodal terminal. 3, fiche 5, Anglais, - intermodal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- combiné
1, fiche 5, Français, combin%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- intermodal 1, fiche 5, Français, intermodal
correct
- multimodal 1, fiche 5, Français, multimodal
correct
- intégré 1, fiche 5, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
- global 1, fiche 5, Français, global
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
transport combiné, transport intermodal, gare intermodale, conteneur multimodal, concurrence intermodale, terminal intermodal. 1, fiche 5, Français, - combin%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- intermodal
1, fiche 5, Espagnol, intermodal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- multimodal 2, fiche 5, Espagnol, multimodal
correct
- combinado 3, fiche 5, Espagnol, combinado
correct
- modal 3, fiche 5, Espagnol, modal
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Califícase así a la habilidad para intercambiar unidades módulos de recipientes entre varios acarreadores (ferrocarril, barco, avión). 4, fiche 5, Espagnol, - intermodal
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
transbordo intermodal, transporte combinado, estación intermodal, contenedor intermodal, contenedor de transporte combinado, competencia intermodal. 3, fiche 5, Espagnol, - intermodal
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Mining Rights and Concessions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- captive
1, fiche 6, Anglais, captive
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Owned or controlled by another concern and operated according to its needs or demands rather than on the open market (a captive coal mine). 1, fiche 6, Anglais, - captive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Droit minier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 6, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- captif 1, fiche 6, Français, captif
adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir «mine captive», «houillère intégré», «fonderie intégrée». 1, fiche 6, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 1994-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 7, Anglais, built%2Din
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- incorporé 1, fiche 7, Français, incorpor%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la perte d'efficacité des absorbeurs et des modérateurs de neutrons incorporés [...] 1, fiche 7, Français, - incorpor%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Un arbre de défaillance devrait [...] reconnaître les événements communs, y compris ceux qui sont [...] préjudiciables à la redondance intégrée [...] 2, fiche 7, Français, - incorpor%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- built-in
1, fiche 8, Anglais, built%2Din
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intégré
1, fiche 8, Français, int%C3%A9gr%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- incorporé 1, fiche 8, Français, incorpor%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit de différents dispositifs ou accessoires normalement distincts d'un appareil principal, mais qui lui sont intégrés. 1, fiche 8, Français, - int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gain a place on 1, fiche 9, Anglais, gain%20a%20place%20on
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- admis dans 1, fiche 9, Français, admis%20dans
- intégré à 1, fiche 9, Français, int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- packaged
1, fiche 10, Anglais, packaged
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The processor I-register communicates with the processor packaged in the same processor as the IOC. 1, fiche 10, Anglais, - packaged
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- incorporé 1, fiche 10, Français, incorpor%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :