TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERESSE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stakeholder
1, fiche 1, Anglais, stakeholder
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual, group or organization that may affect, be affected by, or in some way be accountable for an undertaking, relationship or outcome. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 2, fiche 1, Anglais, - stakeholder
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An individual, group or entity who can affect or is affected by the attainment of the end state. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 1, Anglais, - stakeholder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stakeholder: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - stakeholder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie prenante
1, fiche 1, Français, partie%20prenante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intéressé 2, fiche 1, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- intervenant 2, fiche 1, Français, intervenant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne, groupe ou organisation qui peut influer sur l'entreprise, la relation ou la situation, être touché par l'une d'elles, ou devoir en rendre compte d'une façon ou d'une autre. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 2, fiche 1, Français, - partie%20prenante
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Individu, groupe ou entité qui peut avoir une incidence sur l'atteinte de l'état final ou en être impacté(e). [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 1, Français, - partie%20prenante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partie prenante; intéressé; intervenant : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 1, Français, - partie%20prenante
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
partie prenante : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - partie%20prenante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private Law
- Rules of Court
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interested person
1, fiche 2, Anglais, interested%20person
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- person interested 2, fiche 2, Anglais, person%20interested
correct
- concerned individual 3, fiche 2, Anglais, concerned%20individual
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Règles de procédure
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne intéressée
1, fiche 2, Français, personne%20int%C3%A9ress%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intéressé 2, fiche 2, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personne intéressée : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - personne%20int%C3%A9ress%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Reglamento procesal
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- persona interesada
1, fiche 2, Espagnol, persona%20interesada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subject of the proceedings
1, fiche 3, Anglais, subject%20of%20the%20proceedings
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
subject of the proceedings: term used by Citizenship and Immigration Canada and by the Immigration and Refugee Board of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - subject%20of%20the%20proceedings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personne en cause
1, fiche 3, Français, personne%20en%20cause
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intéressé 2, fiche 3, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
- personne visée par la procédure 2, fiche 3, Français, personne%20vis%C3%A9e%20par%20la%20proc%C3%A9dure
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
personne en cause : terme employé par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada. 3, fiche 3, Français, - personne%20en%20cause
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intéressé; personne visée par la procédure : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 3, Français, - personne%20en%20cause
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- person concerned
1, fiche 4, Anglais, person%20concerned
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PC 2, fiche 4, Anglais, PC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
person concerned: term used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board. 3, fiche 4, Anglais, - person%20concerned
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intéressé
1, fiche 4, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intéressé : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié. 2, fiche 4, Français, - int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- persona interesada
1, fiche 4, Espagnol, persona%20interesada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- prospective contracting party
1, fiche 5, Anglais, prospective%20contracting%20party
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Before entering into a compliance agreement, the Commissioner shall (a) advise the prospective contracting party of the right to be represented by counsel and give him or her an opportunity to obtain counsel (b) obtain the consent of the prospective contracting party to the publication of the agreement under section 521. 1, fiche 5, Anglais, - prospective%20contracting%20party
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avant de conclure la transaction, le commissaire : a) avise l'intéressé de son droit aux services d'un avocat et lui fournit l'occasion d'en obtenir un; b) obtient le consentement de l'intéressé à la publication de l'avis prévu à l'article 521. 1, fiche 5, Français, - int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- self-serving
1, fiche 6, Anglais, self%2Dserving
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- self-seeking 2, fiche 6, Anglais, self%2Dseeking
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Preoccupied with one's own interests ... 3, fiche 6, Anglais, - self%2Dserving
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intéressé
1, fiche 6, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit préoccupé avant tout par ses propres intérêts. 2, fiche 6, Français, - int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- egocéntrico
1, fiche 6, Espagnol, egoc%C3%A9ntrico
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- appellant
1, fiche 7, Anglais, appellant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
appellant: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 7, Anglais, - appellant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
appellant: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 7, Anglais, - appellant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appelant
1, fiche 7, Français, appelant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- intéressé 2, fiche 7, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
qui appelle d'un jugement et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 7, Français, - appelant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 7, Français, - appelant
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
appelant : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 7, Français, - appelant
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
intéressé : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés de 2002. 4, fiche 7, Français, - appelant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- recurrente
1, fiche 7, Espagnol, recurrente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- apelante 1, fiche 7, Espagnol, apelante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- claimant
1, fiche 8, Anglais, claimant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
refugee status 2, fiche 8, Anglais, - claimant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 8, Anglais, - claimant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- demandeur de statut
1, fiche 8, Français, demandeur%20de%20statut
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- demandeur 2, fiche 8, Français, demandeur
correct, nom masculin
- intéressé 1, fiche 8, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
- revendicateur 3, fiche 8, Français, revendicateur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Personne qui demande le statut de réfugié au sens de la Convention. 1, fiche 8, Français, - demandeur%20de%20statut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
demandeur de statut; intéressé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 8, Français, - demandeur%20de%20statut
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Source de «demandeur de statut» : Loi sur l'immigration, article 32.1(1). 5, fiche 8, Français, - demandeur%20de%20statut
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
revendicateur; demandeur : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, fiche 8, Français, - demandeur%20de%20statut
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- applicant
1, fiche 9, Anglais, applicant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
applicant: terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 9, Anglais, - applicant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- requérant
1, fiche 9, Français, requ%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- intéressé 1, fiche 9, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
- auteur de la demande 1, fiche 9, Français, auteur%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
- demandeur 2, fiche 9, Français, demandeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 9, Français, - requ%C3%A9rant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le terme requérant est correct dans le contexte des demandeurs de statut de réfugié et est employé à la Commission. 4, fiche 9, Français, - requ%C3%A9rant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- solicitante
1, fiche 9, Espagnol, solicitante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Solicitante de asilo, de la condición de refugiado. 1, fiche 9, Espagnol, - solicitante
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- practitioner
1, fiche 10, Anglais, practitioner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 10, Anglais, - practitioner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- intervenant
1, fiche 10, Français, intervenant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- intéressé 1, fiche 10, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 10, Français, - intervenant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les termes français ont été tirés du Lexique du programme des investisseurs, Emploi et Immigration, 1989. 2, fiche 10, Français, - intervenant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Courts
- Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interested
1, fiche 11, Anglais, interested
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ayant un intérêt
1, fiche 11, Français, ayant%20un%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, locution adjectivale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- intéressé 1, fiche 11, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concerned
1, fiche 12, Anglais, concerned
adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- interested 1, fiche 12, Anglais, interested
adjectif
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- intéressé
1, fiche 12, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cognizant 1, fiche 13, Anglais, cognizant
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intéressé
1, fiche 13, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
adjectif, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 13, Français, - int%C3%A9ress%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-08-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- self-interested 1, fiche 14, Anglais, self%2Dinterested
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- intéressé
1, fiche 14, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
adjectif, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :