TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERIEUR [14 fiches]

Fiche 1 2023-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

The furnish layer of a board situated between the two external furnish layers, or between the underliners or between an underliner and the opposite external furnish layer.

OBS

middle of board: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Couche fibreuse d'un carton située entre les deux couches extérieures, ou entre les demi-intérieurs, ou entre le demi-intérieur et une couche fibreuse extérieure opposée.

OBS

intérieur d'un carton : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

intérieur d'un carton : désignation normalisée par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • International Public Law
  • General Vocabulary
DEF

Of or relating to a nation.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit international public
  • Vocabulaire général
DEF

Propre ou relatif à une nation.

CONT

Notre politique nationale de l'habitation se distingue de celle de nos voisins.

OBS

domestique : L'adjectif «domestique» dans ce sens est critiqué; plusieurs ouvrages le considèrent comme un anglicisme. Mais le mot est admis et très répandu dans l'usage. Il est notamment attesté dans le Petit Robert. On peut lui préférer les désignations «intérieur» ou «national» : Le marché domestique ne représente qu'une partie des ventes. Le marché national ne répond plus à la demande. Le marché intérieur est saturé.

OBS

interne : La désignation «interne» est généralement utilisé dans le domaine juridique (loi, législation).

OBS

national : désignation entérinée par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Derecho internacional público
  • Vocabulario general
DEF

Perteneciente o relativo a una nación.

OBS

nacional: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que [...] según señala el diccionario académico, "nacional" puede ser un adjetivo que significa perteneciente o relativo a una nación [...] o un sustantivo que significa natural de una nación, en contraposición a extranjero [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
DEF

The player positioned in the middle of the attacking line on either side of the center forward.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon
DEF

Se dit des deux avants placés entre l'avant-centre et les ailiers, qui dans le «quinconce» et le «WM» jouent légèrement en retrait.

OBS

Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. (Mercier, Le Football, 1966).

OBS

Les inters sont souvent considérés comme des avants.

OBS

Contrairement à ce qu'on peut parfois écrire, le terme «inter» ne doit pas être considéré «vieilli» : il a encore, et de loin, la faveur populaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
DEF

En el fútbol, jugador de la línea delantera situado entre el extremo y el delantero centro.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Political Science
DEF

Of or relating to a country's internal affairs.

OBS

domestic: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Sciences politiques
DEF

Qui relève des affaires internes d'un pays.

OBS

intérieur : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública
  • Ciencias políticas
OBS

Perteneciente o relativo a la nación de que se habla, en contraposición a lo extranjero.

PHR

Asuntos interiores, comercio interior, política interior.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • General Sports Regulations
DEF

To, toward, or on the inside.

CONT

Ran the fullback inside. Weight the inside ski. The pitch was high and inside. Drove inside for a lay-up.

OBS

Used as an adverb or an adjective; can be said of a ski, a foot, a hip, a shoulder, an edge, etc.

OBS

The inside edge of a ski or a skate in a turn, but the inner lane of a speed skating oval.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Règlements généraux des sports
DEF

Provenant de l'intérieur, étant à l'intérieur ou se dirigeant vers l'intérieur.

CONT

Mettre le poids sur le ski intérieur. Balle haute et à l'intérieur. Se diriger vers l'intérieur du terrain.

OBS

La forme adjectivale anglaise peut être rendue par une locution prépositive française.

OBS

La carre intérieure d'un ski ou d'un patin dans un virage; le couloir intérieur de l'anneau de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Said of that which is meant for operation within a building.

OBS

indoor: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

intérieur; d'intérieur; pour l'intérieur : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The inboard and outboard ailerons ... can be used generally for roll control of the aircraft ..., and the inboard and outboard flaps ... can be used to control the lift of the aircraft ... at lower speeds (e.g., during take-off and landing).

OBS

Toward the center of the airplane.

PHR

Inboard aileron, flap.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Vers le centre de l'appareil.

OBS

intérieur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Aileron intérieur droit.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

The middle of an offensive line; the area of the line between the tackles.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Le milieu de la ligne d'attaque; l'espace, sur la ligne, entre les deux bloqueurs.

CONT

Jouer à l'intérieur de la ligne d'attaque. Le garde gauche, le centre et le garde droit composent l'intérieur de la ligne d'attaque.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Tobacco used to form the core of a cigar.

Terme(s)-clé(s)
  • tobacco filler

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Partie intérieure d'un cigare.

OBS

«filasse» : D'après le ministère de l'Agriculture, "filasse" est employé dans ce sens, mais uniquement au Canada.

OBS

Selon le CILF, l'emploie du singulier collectif «la tripe» serait un abus de langage. Par contre, toutes les autres sources consultées, y compris l'OLF, préconise l'emploi du singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Decorations
DEF

The inside part of a building, considered as a whole from the point of view of artistic design or general effect, convenience, etc.

CONT

Interior decorator: one who paints or wallpapers building interiors.

Français

Domaine(s)
  • Décoration intérieure
DEF

Ensemble des aménagements et agencements mobiliers d'un logement privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decoración interior
DEF

Parte interior de una casa.

CONT

Decoración de interiores.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Promotions within some occupational groups are almost entirely self-contained.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dans certains groupes professionnels, les promotions se font presque toutes à l'intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Panel on Pacific Settlement of Intra-OAU Disputes in Africa.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Comité sur le règlement pacifique des différends en Afrique à l'intérieur de l'OUA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :