TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERVALLE SPECTRAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spectral range
1, fiche 1, Anglais, spectral%20range
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spectral region 2, fiche 1, Anglais, spectral%20region
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A portion of a spectrum to be analysed. 3, fiche 1, Anglais, - spectral%20range
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spectral range: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - spectral%20range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- domaine spectral
1, fiche 1, Français, domaine%20spectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intervalle spectral 2, fiche 1, Français, intervalle%20spectral
correct, nom masculin
- gamme spectrale 3, fiche 1, Français, gamme%20spectrale
correct, nom féminin
- région spectrale 4, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un spectre de rayonnement qui présente de l'intérêt dans une situation donnée. 4, fiche 1, Français, - domaine%20spectral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le domaine spectral où l'on observe un effet érythémateux s'étend de trois cents à trois cent trente nanomètres. 4, fiche 1, Français, - domaine%20spectral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
domaine spectral : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 1, Français, - domaine%20spectral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gama espectral
1, fiche 1, Espagnol, gama%20espectral
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spectral interval
1, fiche 2, Anglais, spectral%20interval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intervalle spectral 1, fiche 2, Français, intervalle%20spectral
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :