TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTRAWEB [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intraweb
1, fiche 1, Anglais, intraweb
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- internal Web 2, fiche 1, Anglais, internal%20Web
correct, voir observation
- internal web 1, fiche 1, Anglais, internal%20web
correct
- corporate Web 3, fiche 1, Anglais, corporate%20Web
voir observation
- corporate web 1, fiche 1, Anglais, corporate%20web
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A Web] comprising all HTTP [Hypertext Transfer Protocol] nodes on an intranet. 1, fiche 1, Anglais, - intraweb
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The word] "intraweb" is formed from the prefix intra- plus web and thus refers to web sites that are only accessible to people within a specific group, organization or community. Nowadays, most large companies have intrawebs as part of their internal information system. 1, fiche 1, Anglais, - intraweb
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intraweb: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 1, Anglais, - intraweb
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
internal Web; corporate Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web." 3, fiche 1, Anglais, - intraweb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intraweb
1, fiche 1, Français, intraweb
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Web interne 2, fiche 1, Français, Web%20interne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Web interne permet l’accès aux documents du SGQ [système de gestion de la qualité], aux politiques et formulaires concernant les ressources humaines, à une bibliothèque de modèles, aux documents et procédures qui permettent aux employés de faire leur travail avec plus d’efficacité et d’efficience. 2, fiche 1, Français, - intraweb
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La partie purement Web d'un intranet, donc les services accessibles via HTTP [Hypertext Transfer Protocol]. 1, fiche 1, Français, - intraweb
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Web interne : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom. 3, fiche 1, Français, - intraweb
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :