TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IRU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inertial reference unit
1, fiche 1, Anglais, inertial%20reference%20unit
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IRU 1, fiche 1, Anglais, IRU
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
IRUs are self-contained systems comprised of gyros and accelerometers that provide aircraft altitude (pitch, roll, and heading), position, and velocity information in response to signals resulting from inertial effects on system components. Once aligned with a known position, IRUs continuously calculate position and velocity. IRU position accuracy decays with time. 2, fiche 1, Anglais, - inertial%20reference%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inertial reference unit; IRU: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 1, Anglais, - inertial%20reference%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centrale inertielle de référence
1, fiche 1, Français, centrale%20inertielle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IRU 1, fiche 1, Français, IRU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centrale inertielle de référence; IRU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 1, Français, - centrale%20inertielle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Road Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Road Transport Union
1, fiche 2, Anglais, International%20Road%20Transport%20Union
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRU 1, fiche 2, Anglais, IRU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Bus and Lorry Transport Office 2, fiche 2, Anglais, International%20Bus%20and%20Lorry%20Transport%20Office
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport routier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Union internationale des transports routiers
1, fiche 2, Français, Union%20internationale%20des%20transports%20routiers
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IRU 2, fiche 2, Français, IRU
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Bureau international de transport par autocar et camion 3, fiche 2, Français, Bureau%20international%20de%20transport%20par%20autocar%20et%20camion
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BITAC 3, fiche 2, Français, BITAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BITAC 3, fiche 2, Français, BITAC
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte por carretera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Transportes por Carretera
1, fiche 2, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Transportes%20por%20Carretera
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :